Калужские писатели в эпоху перемен
Салават Асфатуллин
Редактор Анатолий Кухтинов
Иллюстратор Евгений Смирнов
Дизайнер обложки Алексей Кравченко, Светлана Сидорова
Корректор И. М. Каганова, Р. А. Смирнова
Фотограф Салават Асфатуллин
© Салават Асфатуллин, 2023
© Евгений Смирнов, иллюстрации, 2023
© Алексей Кравченко, Светлана Сидорова, дизайн обложки, 2023
© Салават Асфатуллин, фотографии, 2023
ISBN 978-5-0060-1453-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРЕДИСЛОВИЕ «СЕДОЙ И ВЕЧНО МОЛОДОЙ»
Он ворвался в литературный мир Калуги стремительно и надолго. Франт, в белом костюме с бабочкой, в модной шляпе, написавший на одном дыхании целую серию литературных портретов, пожалуй, самых известных в губернии людей. Поэты и прозаики: Станислав Куняев, Людмила Филатова, Анатолий Кухтинов, Александр Ларин, Сергей Михеенков, Владимир Потоцкий; художники: Валентин Алексанов, Татьяна Вавржина, Александр Голубев; главный редактор газеты «Весть» Виктор Вдовенков и многие другие. Эта «галерея» вошла в книгу «Портреты». Подготовленная к изданию книга, только ожидаясь, наделала много шума.
Автор Салават Газимович Асфатуллин очень своеобразно, часто субъективно описал свои впечатления от встреч с вышеперечисленными «большими» людьми. Судите сами. Портрет «Вдовенков». Цитирую: «Знакомство с ним началось с того, что я, молодой и зелёный фотолюбитель, назначил встречу главному редактору областной газеты не в редакции, а в пересылочном пункте газеты, в десяти шагах от своего дома. И опоздал на встречу! Девять месяцев после этого я разными окольными путями извинялся перед «главным» приглашал первым на свои персональные, дарил сигнальные экземпляры книг Всё это время меня встречал холодок, недоверчивый взгляд и насмешливый «отлуп» Далее, Салават всё же не удерживается от реверансов в сторону «главного», но заканчивает портрет задиристо, как и начал. «А недоверчивый взгляд, холодок и «отлуп» так и тянутся Хоть бы женщина какая его растопила, что ли».
Поначалу многие герои его материалов обижались, фыркали, но, в конце концов, понимали: обиды обидами, а ведь вошли в историю края! Поняла это и Нина Смирнова, которой тоже здорово досталось от неистового Салавата: «Фамилия ею оставлена, наверное, в насмешку над окружающими. Более эгоцентричную в поведении женщину трудно представить, и характер мальчишеский, нахальный Имя Нина для неё тоже слишком просто. Вот отчество как раз по ней Витольдовна! Слышите горны, звуки турнира, рыцарскую спесь?» Можно представить насколько обиделась на самоуверенного «портретиста» поэтесса-журналистка и издательница Нина. Но, говорят, и она успокоилась поняла, что Салават своим щедрым пером обеспечил и ей место в истории Калужского края.
Конечно, есть у С. Асфатуллина и весьма тёплые рассказы о представителях местного «культурного слоя». Более того, таких большинство
А портреты всё пишутся, пишутся, пишутся И, как следствие, литераторы уже начинают упрашивать Салавата: «Напишика, мол, и про меня. А то про этих накропал кучу материалов чем я хуже? «Портретиста» долго упрашивать не надо. С удовольствием живописует о «забытых» им ранее авторитетных лицах. Кому-то достаётся «на орехи», кому-то
Впрочем, уже вышла в свет вторая книга «Портретов» сами прочитаете и, возможно, много чего интересного узнаете о своих кумирах
Кстати, Салават начал штурмовать литературный Олимп, отнюдь, не нашумевшими «Портретами». Ранее у него вышла книга «Как молоды мы были» (в той же «Золотой аллее») с кокетливой пометкой «проза ранних лет». Ничего себе «ранних»! В книге описываются такие «крутые» любовные сцены 35-летних бывших одноклассников, что даже верные семьянины при чтении сих рассказов начинают ностальгически вспоминать о своих давних любовных приключениях и ещё Бог знает о чём.
Но «Портреты» не являются первыми в творчестве Салавата. «Вначале было Слово», причём сугубо экономическое: «Инфляция и инфляционные процессы». Хотя, данный жанр, вряд ли мог обеспечить популярность автору. В чём он вскоре убедился сам. Тем не менее, даря свои книги коллегам по творческому цеху, С. Асфатуллин частенько подписывал свои труды так: «На память от зрелого инженера-строителя, седого экономиста, и молодого писателя». Впрочем, подобные дарственные надписи вполне обоснованы. В плане разработки инженерных и экономических идей Салават Газимович успел написать кандидатскую диссертацию, в которой фигурирует и такое понятие, как «Закон Салавата», а в области литературных изысканий он только в 1998 г. вступил в Союз журналистов РФ и Союз литераторов России. Но «лиха беда начало!»
Список публикаций С. Асфатуллина быстро растёт: его печатают журналы «Наш современник» и «Русич», газеты «Знамя», «Московские ворота», «Приокская газета», «Весть», «Вестник Калужской торгово-промышленной палаты» и многие другие издания. И это, наверняка, далеко не предел. Поэтому и данный материал о «седом и вечно молодом», видимо, будет иметь продолжение. Тем более, с моей стороны к тому есть и чисто субъективные причины я, отнюдь, не обиделся на портрет «Игорь-Русич»
Игорь КулебякинЯнварь 1999 г.АКВАРЕЛЬНЫЕ ПОРТРЕТЫ
НеизвестныЙ Леонов
Леонид Леонов
Под таким названием открылась выставка в Калужском областном краеведческом музее, посвящённая жизненным увлечениям известного русского писателя Леонида Леонова. Отец его родился на Калужской земле, поэтому и музей, и общественность города с большой теплотой ожидали открытия. Да и было на что посмотреть. Оказывается, писатель всерьёз занимался портретной фотографией, а это один из самых сложных видов художественной фотографии. Помимо этого он увлекался резьбой по дереву и опять чувствуется талант. Да ещё новаторски вставляя глаза из тщательно подобранных цветных камней в деревянные тонированные скульптуры. Даже жаль, что этот приём не используется сегодняшними скульпторами насколько характернее становятся и зверюшки, и люди персонажи. Там же представлены портреты и старинные фотографии рода Леоновых, похвальные грамоты за учёбу будущего знаменитого прозаика. И конечно же, его книги на всех основных языках планеты: английском, немецком, французском, испанском и других. Собрала эти экспонаты дочь писателя Наталья Леонидовна, привезла в Калугу и вместе с музейными спецами составила экспозицию. И в два самых ответственных дня: день открытия и день вручения литературных премий им. Леонида Леонова, экскурсию вела сама. Собравшиеся писатели, журналисты, просто почитатели «Русского леса» и других книг Леонова узнали много нового, что называется из первых уст. Помимо перечисленного, оказывается, он всерьёз занимался цветоводством у себя в Переделкино. Выращивал какие-то необыкновенные цветы в теплицах и в открытом грунте. Смог собрать такую коллекцию кактусов, что после смерти её затребовал Ботанический сад СССР.
Коллег писателей, в первую очередь, заинтересовали его рукописи и пишущая машинка, коллег фотографов его допотопный фотоаппарат. Затем в самом большом парадном зале музея состоялось вручение премии. Её в этом году разделили между прозаиками Александром Лариным и Владимиром Чухрием. А Наталья Леонидовна вручила лауреатам и по книге отца с дарственной надписью.
Выставка убедила меня в справедливости древнего изречения: «Талантливый человек талантлив во всём». Впервые задумался об этом при изучении творчества многогранных Циолковского и Чижевского. Циолковский отец русской космонавтики, но в то же время, серьёзный философ. Даже жаль, что его философские труды гораздо менее известны, чем технические. Чижевский основатель космической биологии, но одновременно с этим, ещё и поэт, и живописец. Выставка «Неизвестный Леонов» будет проходить в Калуге до конца июня, а потом хорошо бы ей поехать по областям России. Много нового и полезного можно узнать почитателям.
Июнь 2001 г.ФАНТАСТЫ
На межрегиональный открытый фестиваль фантастики 35 ноября 2011 года в Калуге высадился десант самых известных фантастов России и Украины: Сергей Лукьяненко, Дмитрий и Яна, публикующиеся под общим псевдонимом Александр Зорич, Сергей Слюсаренко, Антон Первушин, Александр Громов и многие другие.
Удивлён, почему фантастов не пригласили ещё 50 лет назад. Космонавтов, начиная сразу с Юрия Гагарина, приглашали и всенародно чествовали. А людей, описывающих аж межгалактические перелёты нет!?
Фантасты Яна и Дмитрий Зоричи
Хотя колыбели космонавтики, родине К. Э. Циолковского, прямо по статусу положено ежегодно приглашать и чествовать самых смелых фантастов мира. Ведь мысль первична! Хорошо, что в Министерстве молодёжной политики свежие мозги додумались учредить фестиваль фантастики «Поехали!» Ещё бы им научиться его организовывать, соответственно статусу известных миру писателей-фантастов.
Побывал на встрече с ними в центральной городской библиотеке им. Гоголя. Понравились их самокритичность и критическое отношение к состоянию литературы в России сегодня.
Яна и Дмитрий (Зоричи), прописанные в первом наукограде страны г. Обнинске, авторы 35 (!) книг: Жизни нет, а книжек много.
Сергей Слюсаренко: Моё творчество результат конверсии (до того работал ст. научным сотрудником АН Украины).
Михаил Тырин, калужанин, родившийся в Мещёвске: Никого из нас не будут читать через 20 лет после смерти. (Зоричи и Слюсаренко не согласны). В фантастике сейчас издаётся 23 книги в день. Тоскую по худсоветам (!). Нет путей будущего есть только общество потребления. Мы занимаемся не литературой, а шоу-бизнесом. Но стараемся вкладывать гуманистические идеи. «Лишь бы не было войны» стараюсь передать эту главную свою идею.
Зоричи презентовали серию своих фантастических книг «Завтра война»: Россия в 27 веке владеет большей частью мира, приключенческие выпуски. Похожи на книги Ефремова.
Тюрин: Это настоящее, не клоунада.
Вопрос из зала о финансовом кризисе
Зоричи: Кризис объявляют, его нет на самом деле.
Слюсаренко: Есть ли кризис? Есть тщательно разработанные сценарии, которые позволяют заработать большие деньги даже на понижениях. «Оранжевые революции» это организованный спектакль. На Украине разыгрывали как по нотам. Подмётные электронные письма получаю регулярно, чемодан уже набрался.
Фантасты Сергей Слюсаренко и Михаил Тырин
Зоричи родом из Харькова. Яна: Россию критикуют в последние 20 лет явно избыточно. Прививают комплекс неполноценности. Наши уезжают за границу, а там тоже страдают, да ещё побольше, порой.
Слюсаренко: Нельзя ничего построить на разрушительной критике.
Тырин: Эмигранты так сильно поливают грязью Россию, что видно: они жалеют об отъезде.
Вопросы об экранизации фантастики в России сегодня.
Тырин: Есть договор об экранизации одной книги, но мелодраму можно снять за 200 тысяч долларов, а продать телеканалам за 800 тысяч. Фантастика же дорогая.
Слюсаренко: В России сейчас нет индустрии снятия масштабных фильмов!
Дмитрий Зорич: Бекмамбетов уже может снимать то, что хочет сам, но он там, в Голливуде, а не здесь в России.
Тырин: Мы не пишем, как американцы сразу с прицелом на снятие фильма.
Дмитрий Зорич: «Аватар» снят за 300 миллионов долларов. Нет сейчас в России энтузиастов, готовых снимать фантастические фильмы на коленке за 1 млн. долл.
Тырин: Фантастической идеи в «Аватаре» нет (!).
Здесь я с ним полностью согласен. Фильм, по сути, о неоколонизации. Основной конфликт фильма мы видим уже сегодня и в Ираке, и в Ливии, и в Сирии, и в Афганистане.
Вопрос о взаимоотношениях с Интернетом
Яна Зорич: 90% читателей ныне скачивают произведения из Интернета, а писателю жить не на что. И ещё за скачивание, какие-то нечистоплотные дельцы берут деньги.
Тырин: Я обращался убрали.
Зоричи: В одном месте уберут, в другом появляются. 3 романа в год это работа на разрыв аорты!
Мой вопрос о наличии у приехавших писателей научной фантастики, предсказывающей развитие человеческого общества в будущем.
Слюсаренко: Да, такие романы тоже есть, хотя и реже: «Шаг в небо» научная фантастика, анализ коллаборационизма. Плюс «Системный властелин» роман, как компьютерные технологии управляют человечеством.
Зоричи: «Три капитана» об освоении космоса.
Тырин: «Жёлтые линии» об обществе потребления. «Фантомная боль» о сдаче Сибири. «Тварь непобедимая» о человеке и его клонировании. А вообще, в этом направлении у нас в России возникло целое течение «Возрожденцы». Их представители тоже присутствуют сегодня в зале.
Заранее согласен с тем, что коллективный портрет современных российских фантастов оставляет впечатление незавершённости, хотя о многом можно догадаться из их коротких ответов. Тому сразу несколько причин. Во-первых, оповещения жителей города и области о приезде столь крупных фантастов, практически, не было. Во-вторых, молодой и наглый звукооператор Дома музыки так нахамил всемирно известному Сергею Лукьяненко, что он уехал вечером первого же дня. И на встрече в библиотеке не присутствовал. В третьих, невозможно было купить фантастические книги приехавших писателей, ознакомиться с их творениями и устроить для вас интересный познавательный экскурс. Горько сожалею, что столь перспективный фестиваль фантастики был организован из рук вон плохо и вышел комом.
Ноябрь 2011 г.Убогий
Такого несоответствия внешности и фамилии я никогда не встречал.
И даже не читал о подобной степени противоречия. Представьте: против вас за столом сидит Бернард Шоу. Только поминиатюрнее. Не долговязый.
Но интеллект в глазах тот же, а борода, пожалуй, дворянистее.
Мгновенный отклик, смешинки чертенята в глазах, если вы действительно удачно сострили. Не замечаешь даже, во что одет, какого цвета на нем галстук, пиджак.
Юрий Убогий
Необъяснимо, без разглядываний, просто ясно и всё, что одет достойно. Очень интеллигентные очки, а главное, взгляд сквозь них.
И носит фамилию Убогий Представляете, каково было ему прорываться сквозь кордон критикесс, редакторш, корректорш и прочих окололитературных деятелей?
Семь лет писал в глухую стену. Завидую его самообладанию и упорству в тот период. Каким внутренне уверенным в себе должен быть человек, чтобы семь лет отсылать рукописи в пустоту? И появился-то впервые в газете, а не в толстом журнале, как надеялся.
Почему он не сменил фамилию? Жутко интересно. Ведь ему, писателю, это проще простого сделать. Подписал первую крупную вещь псевдонимом и пошло, поехало Не поздно это сделать и на второй книжке.
Вон у нас певицы, и те щеголяют псевдо-именами. Но, видно, какой-то внутренний стержень имелся у человека, если, даже не видя своих дедов живыми, сохранил верность Богом данной фамилии. Ведь, если вдуматься, у фамилии есть и второй смысл: «У Бога».
В данном, конкретном случае, второй смысл, как раз-то, и ближе. Ведь занимался человек самым благородным делом на Земле: лечил людей. Причем, в самой неисследованной части в психиатрии. Так и живет на территории больницы.
За одно это снимаем шляпу.
И теперь занимается терапией душ, но только через книги. Пишет образно, сочно, даже цветасто. Таким языком хорошо описывать жизнь цыган. А что? Большие люди обращались к цыганской теме, и немаленькие произведения получались.
После каждого рассказа хочется остановиться, пожить еще немного той жизнью. Хотя она тебе, может, совсем и не родня.
Повести 1985 года, конечно, не столь концентрированны. Такой богатый язык требует и такого же богатого сюжета и динамики. Как у Лескова.