Жизнь по понятиям (сборник)

Гротескный реализм, сатирический жанр, созданный автором, позволил ему описать со всей полнотой различные социальные аспекты нашей сегодняшней жизни, достигая временами пафоса обличения, все нюансы реальности и нереальности, фантасмагории, трагизма и комизма, гиперболы и пародии, выразить сочетание как трагического, так и комического, их взаимосвязь.

В новом жанре есть гиперболизация явлений и событий, гротескная манера видения и описания различных трагикомических событий и противоречий жизни; доведение жизненных ситуаций до абсурда, нелепицы, помогающих отразить алогизм отрицательных явлений, которые высмеиваются автором. Нередко автор искажает реальные контуры явления с помощью гиперболы и гротеска. Создается как бы правдоподобное неправдоподобие, которое богато разными театрализованными ситуациями.

Ирина Малкова, член Союза писателей России, главный редактор издательства "Союз писателей" (Новокузнецк) пишет: "Cергей Карамов - писатель-сатирик. В наше время это довольно редкая профессия в писательской среде. Он - прекрасный драматург, отлично владеет словом и заставляет читателя задумываться над тем, что происходит в нашем мире. Рекомендую сатиру Сергея для вдумчивого читателя".

Сергей Константинович Карамов
Жизнь по понятиям (сборник)

Сергей Константинович Карамов, писатель-сатирик, драматург, лауреат Международного драматургического конкурса "Евразия-2009", член московской городской организации Союза писателей России, Международной Ассоциации Писателей и Публицистов, кандидат медицинских наук, член-корреспондент Петровской Академии наук и искусств, член-корреспондент Международной Академии общественных наук.

sajt - sergeya - karamova.webnode .

"Жизнь по понятиям" Фарс в двух актах [1]

Посвящается всем тиранам, фюрерам, вождям и лидерам наций, не желающим оставлять свои высокие посты, всем лицемерным и циничным политикам, узурпаторам власти. Не забывайте о трагичном и позорном конце Саддама Хусейна и Каддафи!

Действующие лица:

Фюрер , средних лет, лысоват, в синем костюме, белой сорочке, синем галстуке. Говорит резко, отрывисто. Лицо без мимики.

Партийный босс , пожилой человек, лицо очень невыразительное, в синем костюме, белой сорочке и синем галстуке.

Мэр , пожилой человек, лысый, в черной кепке, в синем костюме, белой сорочке, синем галстуке.

Главный полицейский , средних лет, в форме генерала.

Пиарщик , средних лет, постоянно улыбается.

Секретарша , молодая девушка в мини-юбке, туповата.

Обывательница .

Доктор Неболит , пожилой, в белом халате и белом колпаке, в очках.

Телеведущая Алиса , молодая девушка. Часто курит, очень нервная.

Проститутка Марина , одета в красную юбку, сильно накрашена.

Проститутка Таня , одета в красную юбку, тоже сильно накрашена.

Полицейский , лицо унылое, с дубинкой в руках.

Полицейская , лицо унылое, с дубинкой в руках.

Шут , молодой парень, с постоянной улыбкой, одет в красный колпак, зеленые штаны и желтую рубаху.

Папуас , молодой парень, брюнет, одет очень просто. Часто боязливо оглядывается по сторонам.

Штурмовики молодежного движения "Свои":

Алена , молодая девушка, с портретом Фюрера в руках.

Ольга , молодая девушка, с портретом Фюрера в руках.

Акт первый

Сцена 1

Кабинет Фюрера . Он сидит за столом. Перед ним стоит на вытяжку Партийный босс .

Фюрер (сухо) . Надо разработать новый Основной закон. Закон о жизни по понятиям.

Партийный босс (удивленно) . Это как? Закон и понятия? Если есть закон, то зачем понятия?

Фюрер . Много рассуждаешь! В нашей Банании жизнь по понятиям.

Партийный босс (кивает) . По понятиям.

Фюрер . А не по закону.

Партийный босс . А не по закону.

Фюрер . А у нас старая Конституция.

Партийный босс . Да, а у нас старая Конституция.

Фюрер (раздраженно) . Что ты повторяешь мои слова?

Партийный босс (удивленно) . Гм, мне повторять слова другого человека?

Фюрер (зло) . Нет! Ты должен повторять только меня!

Партийный босс (кивает) . Только вас!

Фюрер . Вот именно.

Партийный босс . Вот именно.

Фюрер . Ты опять меня повторяешь?

Партийный босс (беспомощно) . А что мне тогда делать?

Фюрер . Молчи.

Партийный босс . Молчу, мой фюрер.

Фюрер . Гм, это ты так молчишь, открывая рот?

Пауза.

Разработать Основные Понятия Банании.

Партийный босс . Да, разработать для вас Основные Понятия.

Фюрер . Для меня?

Партийный босс . Ну, Основной закон для… мм… для главного… основного человека в нашей Банании.

Фюрер . Для меня не надо закона.

Партийный босс (услужливо кивает) . Да, для вас не надо законов.

Фюрер ( вскакивает, гневно) . Ты вообще думаешь, что говоришь?!

Партийный босс вздрагивает, отходит от Фюрера на шаг.

Фюрер (пристально смотрит на Партийного босса) . Ты меня боишься?

Партийный босс (тихо) . Если честно, да. Иногда мне кажется, что у вас вместо глаз свинцовые пули.

Фюрер . Что ты сказал?

Фюрер открывает рот, начинает ругать Партийного босса , но слов не слышно. Вместо слов за сценой слышны автоматные очереди. Пауза.

Партийный босс (робко) . Когда вы ругаетесь, вместо слов мне слышны какие-то автоматные очереди.

Фюрер . Полечись у доктора Неболит.

Партийный босс (чуть громче) . Полечусь. Недавно меня лечил один скоросшиватель.

Фюрер . Кто, кто?

Партийный босс (осторожно) . Скоросшиватель, ну, хирург.

Фюрер . А я тебе советую полечиться у доктора Неболит.

Партийный босс . Хорошо, хотя, когда что-то болит, как лечиться у доктора Неболит?

Фюрер . Доктор Неболит всех вылечивает за минуту.

Партийный босс . Или калечит за минуту?

Фюрер . Тебе опять что-то неясно?

Партийный босс . Скажите, мой фюрер, если есть лечащие доктора, то есть и калечащие?

Фюрер (морщится) . Гм, мне доктор не нужен… Мне нужны здоровые помощники. От больных надо избавляться.

Стук в дверь. Вбегает взволнованная Секретарша .

Фюрер (Секретарше) . Что такое?

Секретарша . Извините, мой фюрер!.. В Москве-Резиновой взрывы домов.

Фюрер (холодно) . Ну, ладно… Все у тебя?

Секретарша (так же) . Взрывы жилых домов! Сотни людей умерли! Вы понимаете…

Фюрер . Я все понимаю. Сразу. С полуслова. Свободна.

Секретарша пожимает плечами и быстро уходит.

Фюрер (Партийному боссу) . Как там банановый курс? Не упал?

Партийный босс . Кажется, стоит.

Фюрер (не поняв) . Кто стоит?

Партийный босс . Банановый курс стоит. Не падает.

Снова вбегает Секретарша .

Фюрер (Секретарше, насмешливо) . Что на этот раз?

Секретарша . А-а… Пожары! Дома горят! Не могут потушить!

Фюрер . И где горят? В Москве-Резиновой?

Секретарша . Нет, в регионах Банании.

Фюрер (снисходительно) . Ступай. Доложи все это Главному полицейскому.

Секретарша кивает и уходит.

Фюрер . Надо наградить некоторых наших деятелей орденами.

Партийный босс (улыбается) . Да, надо наградить наших деятелей.

Фюрер . Ты опять повторяешь мои слова?

Партийный босс . Как же иначе? Вместе с нашим фюрером! Наградить, только за что?

Фюрер . За особо выдающиеся заслуги, связанные с укреплением государственности.

Партийный босс . Гм, заслуги?

Фюрер . По понятиям надо наградить.

Партийный босс (восторженно) . Правильно!

Фюрер . А по закону надо посадить!

Партийный босс (испуганно) . Посадить? Кого?

Фюрер . Кого? Пока ты на свободе…

Партийный босс (радостно) . Правильно, мой фюрер! Введение Понятий символизирует более высокий уровень осуществления прав и свобод наших граждан.

Фюрер . Заткнись!

Партийный босс (обиженно) . Заткнулся.

Снова вбегает взволнованная Секретарша .

Фюрер (Секретарше) . Ты мне надоела!

Фюрер открывает рот, начинает ругать Секретаршу , но слов не слышно. Вместо слов слышны за сценой автоматные очереди.

Секретарша (испуганно) . А-а…

Фюрер (мрачно) . Это все, что хотела мне доложить?

Секретарша . Нет, еще… Пять авиакатастроф в Банании. Драка в центре Москвы-Резиновой. Обрушились ветхие дома в ряде губерний.

Фюрер (Секретарше, недовольно) . Все?

Секретарша . Нет… Еще… Подлодки затонули… Убили десять солдат в разных войсковых частях.

Фюрер нервно постукивает пальцами по столу.

Партийный босс (Секретарше) . Ну, довольно, довольно о грустном. Надо радоваться нашей авторитарной демократии! Почаще улыбаться!

Секретарша (взволнованно, Фюреру) . В Москве-Резиновой полицейский застрелил пять человек.

Фюрер . Только пятерых застрелил? У тебя все?

Секретарша . Пока все, я…

Фюрер (Секретарше) . Как там банановый курс? Не упал?

Секретарша . Нет, стоит.

Фюрер . Хорошо, что хоть что-то стоит! Пошла вон!

Секретарша . Что-о? А…

Фюрер начинает ругать Секретаршу , но слов не слышно. Вместо слов за сценой слышны автоматные очереди.

Фюрер (Секретарше, мрачно) . Без вызова не входить! Я тебя буду вызывать колокольчиком.

Секретарша . Я не вино…

Фюрер (вытаскивает из стола колокольчик, колокольчик звенит) . Понятно? Вышла быстро из моего кабинета!

Секретарша убегает, вся покрасневшая.

Фюрер (Партийному боссу) . Так, на чем мы остановились?

Партийный босс . А-а…

Фюрер . Так, надо вызвать ко мне мэра Москвы-Резиновой.

Партийный босс . Вызовем немедленно. Мэра тоже желаете наградить?

Фюрер . Наградить?

Партийный босс . Да, мой фюрер, как вы говорили, за особо выдающиеся заслуги.

Фюрер . Надо поговорить с ним по понятиям. Как там строительство метро возле Можайска? Москва-Резиновая должна расширяться.

Партийный босс . Расширим. Хотя мэр Москвы-Резиновой против.

Фюрер . Этот наш мэр совсем обалдел! Вчера болтал в эфире, что всем даст через месяц новые квартиры.

Партийный босс (улыбается) . Уж извините его. Он три дня назад ушибся головой, упал, играя в футбол.

Фюрер . Вызвать ко мне этого ушибленнего!

Партийный босс (кивает) . Вызовем. Он все настаивает на переименовании Москвы-Резиновой в Лужайку.

Фюрер . Доиграется старичок… Не понятиям ведет себя!

Партийный босс . Увольте его.

Фюрер . Уволю! Уволю в связи с утратой доверия в особо крупных размерах.

Партийный босс (радостно) . Правильно, мой фюрер! Ходит постоянно в своей черной кепке.

Фюрер . А кепка тут при чем?

Партийный босс . Не нравится мне она, кепка.

Фюрер . Только она тебе не нравится? Или сам мэр тебе не нравится?

Партийный босс (смущенно) . Ну, я не девушка, чтобы любить мужчин…

Фюрер . Тебе видней. А мне его кепка тоже не нравится. Верно, он помнит одну народную пословицу, нося сшитую кепку из асбеста.

Партийный босс (удивленно) . Из асбеста?

Фюрер . Я просто пошутил. (Хохочет.) Люблю мэра безмэрно!

Партийный босс (осторожно) . Вы, может, хотели сказать безмерно?

Фюрер (зло) . Как хочу, так и говорю!

Пауза.

Партийный босс . А что по поводу нового Основного документа делать?

Фюрер . Как что делать? Новый писать.

Партийный босс . Да, побыстрее писать.

Фюрер . Не пойму, ты мне указываешь?

Партийный босс (испуганно, отходит от Фюрера на шаг). Нет, я только повторял ваши слова…

Фюрер . Только болтать умеешь!

Пауза.

Я написал несколько тезисов, посмотри ( протягивает Партийному боссу листки бумаги ).

Партийный босс (берет листки, кивает) . Непременно прочитаю. Может, тогда ввести в действие ваш вариант документа?

Фюрер . Нет. Объявим конкурс, пусть люди потрудятся.

Партийный босс . Пусть потрудятся.

Фюрер . Самое главное - надо поменять название.

Партийный босс (кивает) . Поменять название.

Фюрер . Основные понятия демократической страны Банании. В них надо честно написать, что выборы проводятся только для приличия.

Партийный босс (улыбается, кивает) . Только для приличия. Вы - наш бессменный вождь!

Фюрер . Да, надо честно разговаривать с лохами… Фюрер по понятиям всегда прав.

Партийный босс . Без сомнений. Всегда, всегда!

Фюрер . Всякие там ненужные законы заменяются понятиями.

Партийный босс . А где можно ознакомиться с этими понятиями?

Фюрер . Они должны быть написаны в новом документе. Но тебе скажу сейчас.

Партийный босс . С радостью выслушаю.

Фюрер . У нас в Банании есть элита и есть лохи.

Партийный босс . Ло… извините, я…

Фюрер . Лохи! Быдло, понял?

Партийный босс . Как же не понять нашего фюрера, я…

Фюрер . Молчи и слушай! Элита всегда права. Во всем и везде. Виноваты всегда одни лохи.

Партийный босс . Виноваты!

Фюрер . Суды по понятиям всегда на стороне элиты.

Партийный босс (радостно кивает). Всегда, мой фюрер, всегда! А-а…

Фюрер . Тебе опять что-то неясно?

Партийный босс (робко) . А-а… Я… я… лох или…

Фюрер (усмехается) . Тебя я отношу к своей элите. (В сторону.) Хотя по сути ты лох, каких свет не видывал…

Партийный босс (радостно) . Спасибо, мой фюрер!

Фюрер . Понятия - что-то вроде нашей традиции.

Партийный босс . Правильно!

Фюрер (зло) . Прекрати болтать! Слушай молча… Вся власть в Банании принадлежит одной элите.

Партийный босс . Правильно!

Фюрер . Лохи бесправны.

Партийный босс . Правильно!

Фюрер . Законы только для лохов!

Партийный босс . Правильно!

Фюрер . Элита вне закона и живет по одним понятиям.

Партийный босс . Правильно!

Фюрер . Все споры между элитой разрешаются по понятиям.

Дальше