Мурзавецкая одета в черную шелковую блузу, подпоясанную толстым шелковым шнурком, на голове кружевная черная косынка, которая, в виде вуаля, до половины закрывает лицо, в левой руке черная палка с белым, слоновой кости, костылем. Проходит медленно и не глядя ни на кого от дверей передней в гостиную. Все стоящие в зале поочередно целуют ее правую руку. За ней, в двух шагах, проходит, опустя глаза в землю,Глафира , одета в грубое черное шерстяное платье. Потомдве приживалки , одетые в черное. Павлин идет с левой стороны Мурзавецкой и, почтительно согнувшись, несет на руке что-то вроде черного плаща.Корнилий , пропустив всех, входит в гостиную и затворяет двери.
Явление четвертое
Чугунов ,подрядчик ,староста ,маляр ,столяр , потомПавлин .
Староста . Ах, матушка! Дай ей, Господи! Создай ей, Господи!.. И костылек-то все тот же.
Подрядчик . Разве помнишь?
Староста . Да как не помнить? Тоже, как крепостными-то были…
Подрядчик . Так хаживал по вас?
Староста . Еще как хаживал-то!
ВыходитПавлин .
Павлин . Не в час, господа, пришли.
Чугунов . Что так?
Павлин . И докладывать-то не смею.(Чугунову.) Наказанье нынче, сударь Вукол Наумыч, с прислугой. Сливок вскипятить не умеют, либо не хотят, что ли. Только и твердишь, чтоб пенок как можно больше, потому барышня страсть их любят. В такой малости не хотят барышне удовольствия сделать, ну и гневаются.
Староста . Что же теперича нам?
Павлин . А как-нибудь на неделе, что там Бог даст.
Маляр . Ходишь, ходишь, только маета одна.
Павлин . Ну, уж будет! Поговорил и довольно! Ласково я с вами говорю или нет? Так вы грубого слова не дожидайтесь.
Столяр . Только и всего? С тем, значит, и идти?
Павлин . Чего ж тебе? Угощенья для вас не припасено.(Подрядчику.) До приятного свидания, господин Стропилин.(Прочим.) Ну, так прощайте, добрые люди!
Подрядчик ,староста ,маляр истоляр уходят.
Вам, сударь, в столовой фриштыкать приготовят.
Чугунов . Дай-ка табачку-то!
Павлин(подавая табакерку) . Пожалуйте. Уж придется вам повременить, потому барышня Аполлона Викторыча дожидаются.
Чугунов . Где же он?
Павлин . Одно место у них. Просто срам, сударь! В городе-то стыдятся; так возьмут ружье, будто за охотой, да на Раззорихе, в трактире и проклажаются. И трактиришко-то самый что ни есть дрянной, уж можете судить, — в деревне, на большой дороге заведение, на вывеске: «Вот он!» написано. Уж так-то не хорошо, что и сказать нельзя. Дня по два там кантуют, ссоры заводят, — и что им там за компания! Барышня уж послали буфетчика Власа, велели их домой привезти.
Чугунов . А что ему дома-то делать?
Павлин . Барышня хотят их установить и в хороший круг ввести; в гости с ними хотели сегодня ехать и даже все новое им платье приказали сшить.
Чугунов . Уж не женить ли хотят?
Павлин . Похоже на это-с.
Чугунов . Жених завидный.
Павлин . Вот теперь тоже Евлампия Николаевна вдовеют, господин Лыняев тоже холостой.
Чугунов . Обо всех-то у матушки Меропы Давыдовны забота.
Павлин . Нельзя же-с. И ах, как они чудесно рассуждают! Евлампия Николаевна богаты очень — значит, им можно и небогатого жениха, только б молодого, вот как наш Аполлон Викторыч; Михаил Борисыч Лыняев тоже богаты и уж в летах, — для них теперь на примете есть барышня, княжеского рода; немолодая, это точно-с, и в головке у них словно как дрожание, а уж так образованы, так образованы, что сказать нельзя-с.(Взглянув в окно.) Да вот, должно быть, барина привезли.
Чугунов . Так я в столовую.(Уходит.)
Входят:Мурзавецкий , одет в черном сюртуке, застегнутом на все пуговицы, панталоны в сапоги, на голове фуражка с красным околышем и с кокардой,Влас , с ружьем, патронташем, ягдташем и арапником.
Явление пятое
Мурзавецкий ,Павлин ,Влас .
Мурзавецкий(не снимая фуражки) .
Ма тант у себя?
Павлин . У себя-с.
Мурзавецкий . Ох, уж эта охота мне! Устал, братец. А что делать-то! Страсть! Жить без охоты не могу. Халат теперь, да спать завалиться.(Хочет идти в свою комнату.)
Павлин . Нет уж, извольте здесь подождать, так приказано.
Мурзавецкий садится у окна.
Влас . С рук на руки, Павлин Савельич, и барина, всю сбрую, и амуницию.
Павлин(заглянув в ягдташ) . В ягдташе-то, сударь, не то что дичи, а и перышков-то нет.
Мурзавецкий . Незадача, братец, дьявольская незадача. Выход нехорош был, вернуться б надо; заяц дорогу перебежал, какая уж тут охота! Что ни приложусь, паф! — либо пудель, либо осечка.
Павлин(Власу) . Снеси к барину в комнату, положи осторожнее!
Влас уходит.
Мурзавецкий(растворяя окно) . Фу, духота какая!(Высовывается в окно и свищет.) Тамерлан! Ах, проклятый! Ну, погоди ж! Человек, приведи сюда Тамерлана да подай мне арапник!
Павлин . Нет уж, этого ни под каким видом нельзя: не приказано-с. И какой же это Тамерлан? Нешто такие Тамерланы бывают? Уж много сказать про него, что Тлезор, и то честь больно велика; а настоящая-то ему кличка Шалай.
Мурзавецкий . Много ты понимаешь!
Павлин . Да я всю его родословную природу знаю. Окромя что по курятникам яйцы таскать, он другой науки не знает. Его давно на осину пора, да что и на осину-то! Вот, Бог даст, осень придет, так его беспременно, за его глупость, волки съедят. Недаром мы его волчьей котлеткой зовем. А вы бы, сударь, фуражку-то сняли, неравно барышня войдут.
Мурзавецкий(снимая фуражку) . Не твое дело; ты знай свое место! Я разговаривать с вашим братом не люблю.
Павлин . Слушаю-с.
Мурзавецкий . Фу, черт возьми, что это мне как будто не по себе, нездоровится что-то? Ноги, должно быть, промочил в болоте.(Громко.) Человек, водки!
Павлин . Здесь, сударь, не в раззорихинском трактире.
Мурзавецкий . Ну, что же, что не в раззорихинском трактире, ну, что же?
Павлин . А то, что здесь не подадут-с.
Мурзавецкий . Ну, пожалуйста, Павлин Савельич, ну, будь другом, ну, я тебя прошу. Не в службу, а в дружбу, братец, понимаешь?
Павлин . Вот то-то же, сударь.
Мурзавецкий . Право, так что-то фантазия пришла. Павлин Савельич, я с тобою буду откровенен! адски хочется, братец.
Павлин . Уж, видно, нечего с вами делать.(Уходит.)
Из гостиной входитГлафира и идет к коридору.
Явление шестое
Мурзавецкий ,Глафира , потомПавлин иВлас .
Мурзавецкий . Кузина, удостойте взглядом! Глазки-то, фу! Все отдашь!
Глафира . Что вам угодно?
Мурзавецкий . Что мне угодно? Вот странно! Мне угодно расцеловать вас, но…
Глафира . Вы глупы.
Мурзавецкий . Пардон, мадемуазель!
Глафира . Adieu, monsieur!(Хочет идти.) [ 1 ]
Мурзавецкий . Постойте! Нет, в самом деле, ма тант иррите?[ 2 ]
Глафира . Как вы дурно говорите по-французски!
Мурзавецкий . Ничего, по нашей губернии сойдет.
Глафира . Да, я не думаю, чтоб она была довольна вами.(Хочет идти.)
Мурзавецкий . Атанде! Поклон.
Глафира . От кого?
Мурзавецкий . От Лыняева.
Глафира . Благодарю вас. Что это ему вздумалось?
Мурзавецкий . На охоте встретились, денег у него занял, черт его возьми! Шуры-муры завели? Ну, что уж, признавайтесь! А еще важность на себя напускаете.
Глафира , пожав плечами, уходит. ВходятПавлин иВлас с подносом, на котором рюмка водки и закуска.
Павлин . Извольте кушать поскорее, а то, чего доброго, барышня выйдут.
Мурзавецкий(выпив и закусив) . Фу! Кабачная водка, собачья закуска!(Власу.) Пошел!
Влас уходит.
Павлин . Какая есть, и за ту спасибо скажите, сударь!
Мурзавецкий . Что ты важничаешь! Точно какое одолжение мне сделал. Я тебе приказал, ты мне подал, вот и все. Смел бы ты не подать.
Павлин . Хорошо-с, так и будем знать.
Мурзавецкий . Хам и важничает — это смешно даже.
ВходитМурзавецкая .