"Вселенная освещается солнцем, человек мудростью", - гласит китайская пословица. В этом сборнике собраны китайские, даосские и дзэнские притчи, которые хранят мудрость веков и вмещают в себя целый мир.
Они помогают нам постичь законы Природы и Неба, красоту вещей и самих себя.
Содержание:
Даосские притчи 1
Китайские притчи 6
Дзэнские притчи 12
Притчи. Даосские, китайские, дзэнские
Составитель: Фомина Н. Е
Даосские притчи
Жил однажды в одном селении очень бедный старик. Но, несмотря на его бедность, многие очень завидовали ему, потому что был у него великолепный конь белой масти. Никто никогда не видел столь статного и сильного коня. Сам император предлагал старику за коня огромные деньги Но старик говорил: "Этот конь для меня не конь, он - Друг, а как можно продать друга? Это сделать невозможно. Он - друг мне, а не собственность". И хотя был он почти что нищим, а предложений продать коня было очень много, он не делал этого.
И вот однажды утром, зайдя в стойло, он обнаружил, что коня там нет. Сбежались все жители селения и стали причитать: "Глупый ты человек! Нужно было понимать, что в один прекрасный день твоего коня украдут! Надо было тебе продать коня. Ведь даже император хотел купить его у тебя и сулил тебе большие деньги. А где теперь твой конь? Остался ты ни с чем".
Старик же сказал: "Кто знает, счастье это или несчастье? Откуда вам это знать? Ну нет коня в стойле. Это - факт, все же остальное - домыслы. Счастье, несчастье… Как вы можете судить?"
Люди сказали: "Мы же не дураки! Коня у тебя украли, остался ты ни с чем. Всем ясно, что это большое несчастье".
Старик ответил: "Счастье это или несчастье - покажет время. Никто не знает, что случится завтра".
Люди посмеялись над стариком и разошлись, решив, что на старости лет тот лишился рассудка.
Но через две недели конь неожиданно вернулся и привел с собой табун диких лошадей. Сбежались соседи, стали восклицать: "А ведь ты был прав, старик! Это мы - глупцы! То, что твой конь пропадал, стало счастьем для тебя!"
Старик ответил: "Опять вы за свое! Ну вернулся конь, лошадей привел - так что ж? Счастье это или несчастье - кто знает?! Жизнь покажет. Вы же не знаете всей истории, зачем судить? Вы прочли лишь одну страницу книги, разве можно делать вывод о всей книге? Прочитав одно только предложение на странице, как вы можете знать, что еще написано на ней? Да даже и одного слова вы не прочли! Жизнь - океан безбрежный! Счастье, несчастье - никто не знает, что будет завтра".
На сей раз соседи разошлись молча: вдруг старик снова прав? Но хотя они и не говорили об этом вслух, каждый из них думал о том, что получить бесплатно целый табун лошадей - это большое счастье.
Вскоре единственный сын старика начал объезжать диких лошадей.
Однажды лошадь сбросила его наземь, и он сломал себе ногу. И снова собрались соседи и снова начали причитать: "Какое несчастье! Да, старик, ты снова прав оказался. Единственный сын - и ногу сломал! Хоть одна была бы опора тебе в старости, а теперь как же?! Кто теперь тебе поможет?"
А старик ответил: "Ну вот! Опять вы торопитесь со своими суждениями! Скажите просто: сын сломал ногу! Счастье, несчастье - кто знает?!"
И вот не прошло и недели, как началась война, и все молодые люди селения были призваны в армию. И только сына старика оставили: какой толк от калеки?
Вся деревня оплакивала своих сыновей. И пришли люди к старику и сказали ему: "Прости нас, старик! Бог видит, что ты прав - благословением было падение твоего сына с лошади. Хоть и калека, хоть и хромой, да останется живым, будет с тобой сын твой! Это такое счастье!"
И ответил старик: "Ну что вы за люди? Да кто же знает - счастье это или несчастье? Никто не знает. И никто никогда не будет в состоянии узнать. Один бог ведает!"
Лао-цзы каждый день по утрам ходил в сопровождении своего соседа на прогулку. Сосед знал, что Лао-цзы - человек молчания. В течение многих лет он в полном молчании сопровождал его в утренних прогулках, никогда ничего не говорил. Однажды у него в доме был гость, который тоже захотел пойти на прогулку с Лао-цзы. Сосед сказал: "Хорошо, только ты не должен разговаривать. Лао-цзы этого не терпит. Запомни: ничего нельзя говорить!"
Было великолепное тихое утро, только пение птиц нарушало тишину. Гость сказал: "Как прекрасно!"
Это было единственное, что он сказал за часовую прогулку, но Лао-цзы посмотрел на него так, будто тот совершил грех.
После прогулки Лао-цзы сказал соседу: "Никогда не приводи еще кого-нибудь! Да и сам больше никогда не приходи! Этот человек, похоже, очень разговорчив. Утро было прекрасным, оно было таким тихим. Этот человек все испортил".
Стояла поздняя осень. Ласточки собирались на юг и только ждали северного ветра, чтобы пуститься в путь. К их щебетанию прислушивалась курица на птичьем дворе. "А что, если и мне отправиться на юг?" - пришло вдруг ей в голову. На следующий день подул северный ветер, и ласточки взмыли в небо и взяли курс на юг. Курица встрепенулась, выскочила из двора и, хлопая крыльями, отправилась в южном направлении. Но ей удалось лишь пересечь шоссе, миновать огороды и добраться до соседнего сада.
Поздно вечером она вернулась обратно и рассказала на птичьем дворе, как летала на юг, как видела поток машин, мчащихся мимо. Она была в землях, где растут овощи. И наконец, она побывала в саду. В нем прекрасные цветы, и она познакомилась с самим садовником.
- Как интересно! Молодец, курица, сколько всего повидала! - шумел птичий двор, выслушав ее рассказ.
Прошло полгода, наступила весна, и опять вернулись ласточки. Они стали рассказывать о море, которое они видели на юге. Но птичий двор ни за что не хотел им верить. "Наша курица нам уже все рассказала", - говорили они.
Курица теперь стала знатоком юга. Ведь она перебралась за шоссе!
Царь Хуань-гунь читал книгу в своем дворце, а у входа во дворец работал колесных дел мастер Бянь. Отложив молоток и долото, колесник вошел в зал и спросил:
- Могу ли я узнать, что читает мой государь?
- Это книга мудрецов, - ответил Хуаньгунь.
- А эти мудрецы еще живы?
- Нет, давно умерли.
- Значит, то, что читает государь, - это всего лишь шелуха душ мудрых людей.
- Да как смеешь ты, ничтожный колесник, рассуждать о книге, которую читаю я, твой повелитель?
- Я, мой повелитель, сужу по своей работе, - ответил колесник. - Мои руки словно сами все делают, а сердце мое поет. Я не могу объяснить это словами. Тут есть какой-то секрет, и я не могу передать его даже собственному сыну, да и сын не смог бы перенять его у меня. Вот почему, проработав семь десятков лет и дожив до глубокой старости, я все еще мастерю колеса. Вот и мудрецы, должно быть, умерли, не раскрыв своего секрета. Выходит, читаемое государем - это шелуха душ древних мудрецов!
Однажды Конфуцию повстречался горбун, который очень ловко ловил цикад, так ловко, словно просто подбирал их с земли.
- Неужели ты так ловок? Или у тебя есть Путь? - спросил Конфуций.
- У меня есть Путь, - ответил горбун. - Перед тем как идти на охоту на цикад, я кладу стеклянные шарики на кончик длинной палки. Если я сумею положить друг на друга два шарика и не уронить их, я не упущу много цикад. Если удержу три шарика, от меня спасется только одна из десяти, если же пять шариков - от меня не уйдет ни одна цикада. Я замираю, словно каменный. В этот миг я не думаю ни о чем, только о цикадах. В их крылышках сосредоточен для меня весь мир. И я добиваюсь своей цели.
Услышав это, Конфуций сказал своим ученикам, которые его сопровождали:
- Полное спокойствие духа. Все мысли сосредоточены на одном. Только так можно добиться успеха.
Один из слуг растил бойцового петуха для государя. Однажды утром государь спросил:
- Готов ли твой петух к бою?
- Пока нет. Ходит заносчиво, ярость вспыхивает в нем постоянно, - ответил слуга.
Прошло еще несколько дней, и государь снова задал тот же вопрос.
- Нет, еще не готов, - ответил слуга. - Глядит злобно. На любой звук откликается, крыльями машет.
Спустя десять дней государь снова спросил о том же.
- Почти готов, - отвечал слуга. - Даже если рядом закричит другой петух, он не беспокоится. Посмотришь издали - словно из камня вытесан. Другие петухи не посмеют принять его вызов: едва завидят его, как тут же убегают прочь.
Дух не ведает смущения
Юноша показывал Учителю свое искусство стрельбы из лука: натянул тетиву, поставил на локоть кубок с водой, пустил стрелу, а потом, не дожидаясь, когда она долетит до цели, пустил и вторую, и третью. И все это время стоял не шелохнувшись.
- А смог бы ты стрелять, если бы взошел со мной на скалу и встал на камень, нависший над глубокой пропастью? - спросил Учитель.
Сказав это, Учитель взошел на высокую скалу, встал на край камня, нависшего над пропастью, и предложил юноше стать рядом с ним. Тот же упал на землю и от страха закрыл лицо руками.
- У высшего человека, - сказал Учитель, - дух не ведает смущения, даже если он взмывает высоко в небо или падает в бездну. А ты сейчас закрыл от страха глаза. Немногого стоит твое искусство стрельбы!
Предпочту волочить хвост по грязи!
Чжуан-цзы удил рыбу в реке, когда пришел к нему чиновник с посланием, в котором говорилось, что правитель хочет возложить на Чжуан-цзы бремя государственных дел.
Чжуан-цзы даже головы не повернул и, продолжая удить рыбу, ответил:
- Я слыхал, что была у одного правителя священная черепаха, которая умерла три тысячи лет тому назад. Правитель завернул ее в тонкий шелк, спрятал в ларец, а ларец тот поставил в своем храме предков. Что бы предпочла эта черепаха: быть мертвой, но чтобы кости ее хранили как святыню, или быть живой, даже если бы ей пришлось волочить свой хвост по грязи?
- Конечно, она предпочла бы быть живой, - не раздумывая сказал чиновник.
- Я тоже предпочту волочить хвост по грязи! - ответил Чжуан-цзы.
Бедно не значит плохо
Однажды одному правителю повстречался человек, который был очень бедно одет. Халат его был в заплатах, подошвы сандалий отрывались. Звали человека Чжуан-цзы. Правитель обратился к нему со словами сочувствия:
- Плохо же тебе живется, бедный человек!
- Я беден, но это не значит, что я живу плохо, - отвечал Чжуан-цзы. - Жить плохо - это значит иметь Путь, иметь его силу и не следовать ему. Иметь дырявую обувь и рваную одежду - это не значит жить плохо, это значит жить бедно, это значит родиться в недобрый час. Проворные обезьяны ловко перепрыгивают с дерева на дерево в своем родном лесу, скачут с ветки на ветку, добывая себе еду или спасаясь от врагов. Если же попадают они на открытое пространство или в заросли кустарника, чувствуют себя
неуверенно, перемещаются неловко, шарахаются из стороны в сторону. И все это потому, что они попали в непривычную среду, ведь сами-то они не изменились, остались такими же сильными и ловкими, просто не могут в неподходящей обстановке показать свою силу и ловкость. Честному же человеку, который живет при плохом правителе с его чиновниками-мошенниками, очень трудно жить небедно. Но бедно не значит плохо.
Нужно понимать судьбу
У одного человека умерла жена, и сосед пришел выразить ему свое соболезнование. Каково же было его удивление, когда он увидел, что вдовец сидит на корточках и распевает песни. Сосед обратился к вдовцу:
- Как не стыдно тебе! Ты прожил столько лет с женой. И вместо того чтобы оплакивать ее, ты поешь песни!
- Ты не прав, - ответил вдовец. - Когда она умерла, я поначалу опечалился. Но потом я задумался о том, чем она была до того, как родилась. Я понял, что она была рассеяна в пустоте хаоса. Потом она стала дыханием. Дыхание превратилось - и она стала телом. Тело превратилось - и она родилась.
Теперь настало новое превращение - и она умерла. Все это меняло друг друга, как чередуются времена года. Человек же схоронен в бездне превращений, словно в покоях огромного дома. Плакать и причитать над ним
- значит не понимать судьбы. Вот почему я начал петь, вместо того чтобы плакать.
Знайте, как себя утешить
Однажды на прогулке Конфуцию и его ученикам повстречался древний старик в очень ветхих одеждах. Старик весело распевал песни.
- Что так радует тебя, уважаемый? - спросил старика Конфуций.
- Одна из моих радостей то, что родился я Человеком. Ведь много на земле всяких живых существ, и высшее из них - Человек. Еще одна моя радость то, что я уже прожил почти сто лет, не многим дано было прожить такую долгую жизнь. Жил я бедно, но в этом ничего нет необычного, многие так живут. И конец у всех один. Поэтому я с радостью принимаю то, что есть, и спокойно жду своего конца.
Конфуций обернулся к своим ученикам и сказал:
- Смотрите, вот человек, который знает, как себя утешить.
Как знать, что лучше
Однажды, гуляя со своими учениками в полях, Конфуций заметил старика, который собирал колоски, оставшиеся после жнив. Старик, с трудом продвигаясь по полю, напевал песню. Конфуций сказал своим ученикам:
- Подойдите к этому человеку и поговорите с ним.
Ученики приблизились к старику, и один из них обратился к нему с вопросом:
- Уважаемый, мы видим, что ты стар и настолько беден, что вынужден подбирать оброненные колоски. Несмотря на это, ты поешь. Неужели тебе не жаль себя?
- Почему я должен себя жалеть? Я никогда не ставил себе цель оставить след в жизни. Мне удалось прожить долгую жизнь. Да, у меня нет ни жены, ни сыновей, и близится день моей кончины. И я могу быть счастлив.
- Но как же можно быть счастливым накануне смерти? Ведь люди боятся умирать, - удивился ученик.
- Человек, умирая, возвращается туда, откуда пришел. Умирая, он рождается вновь. Откуда мне знать, может, моя смерть для меня лучше, чем моя нынешняя жизнь. Зачем же мне боятся смерти и так беречь свою жизнь?
Кто я такой
Однажды Конфуций решил встретиться с Лао-цзы. Когда он вошел к нему, тот сидел. Увидев гостя, Лао-цзы даже не подумал встать и поприветствовать старшего по возрасту Конфуция. Кроме того, он даже не предложил гостю присесть. Конфуция это оскорбило, и он сказал гневно:
- Что вы за Учитель, вы даже не знаете правил хорошего тона.
Лао-цзы ответил:
- Вы вольны делать то, что вам угодно. Хотите сесть - садитесь, нравится вам стоять - стойте. Я не хочу вмешиваться в вашу жизнь, кто я такой?
Перед Небом и среди людей
Однажды беседовали трое мудрецов. Один из них сказал:
- А можете ли вы быть вместе, не будучи вместе?
Другой спросил:
- А можете ли вы действовать заодно, не действуя заодно?
Третий же произнес:
- А кто из вас может погружаться в бездну, подниматься в небеса и жить так, забывая обо всем?
И на каждый из этих вопросов собеседники отвечали одобрительным кивком головы. С тех пор они стали неразлучными друзьями, и об этом знали все вокруг. Но однажды до Конфуция дошло известие о том, что один из трех друзей умер. Конфуций послал своего ученика, чтобы тот принес двум оставшимся соболезнования. Каково же было удивление ученика, когда, придя в дом умершего, он увидел, что друзья покойного беззаботно поют песни над телом покойного. Возмущенный, он вернулся к Конфуцию и рассказал о том, что он видел.
- Эти люди не знают правил поведения! Как можно преспокойно распевать песни над телом умершего друга, вместо того чтобы оплакивать его?
- Мы с тобой живем в свете, а души этих людей витают за пределами света. И не прав был я, когда послал тебя к этим людям, чтобы принести им соболезнования. Ведь жизнь вне света и жизнь в свете не пересекаются. Эти люди едины с Небом и Землей. Они не различают жизнь и смерть, для них жизнь и смерть просто сменяют друг друга. Эти люди пребывают в едином дыхании Неба и Земли. Они забывают о себе, становятся безмятежными. Поэтому они не заботятся о том, чтобы угождать толпе, следуя мирским ритуалам, как это делают обыкновенные люди.
- А что же представляет собой необыкновенный человек? - спросил ученик.
- Такой человек необычен для обыкновенных людей, но перед Небом он ничего необычного собой не представляет, - ответил Конфуций. - Тот, кто считается большим человеком среди людей, для Неба человек маленький. Большой же человек перед Небом - обычно маленький человек среди людей.
Божественный результат
Один краснодеревщик славился своим мастерством вырезать из дерева рамы для колоколов. Казалось, что сами боги помогают ему в работе, настолько красивым получался результат работы. Прослышав о мастерстве краснодеревщика, правитель призвал его к себе и стал вопрошать, знает ли его подданный какой-либо секрет, позволяющий ему достигать таких превосходных результатов.
- Да, есть у меня такой секрет, - признался краснодеревщик. - Когда я решаю начать работу над рамой для колоколов, я начинаю поститься, чтобы успокоить свои душу и сердце. Через три дня поста я уже не думаю о наградах и деньгах, которые получу за работу, через пять - избавляюсь от мыслей о почестях, хвале. Через семь дней поста для меня перестает существовать все, даже о самом себе я забываю. Все мои духовные силы направлены только на работу, которая захватывает меня полностью. Тогда я отправляюсь в лес за деревом для рамы, долго брожу там, выбирая совершенные породы деревьев, вглядываясь в их небесную сущность. А потом я начинаю работать с этим небесным материалом со всей силой своей души, данной мне небесами. Поэтому и результат получается божественным.