Чикаго для влюбленных

Ярослава Лазарева Чикаго для влюбленных

Глава первая

Самолет из Сан-Паулу вылетал в десять вечера. Билеты у влюбленной пары были в бизнес-класс, и после предложенного легкого ужина стюардесса позаботилась об удобстве пассажиров, разнесла всем желающим пледы. Наташа порадовалась, что место можно превратить в спальное, и она с удовольствием вытянулась во весь рост. Гера заботливо прикрыл ее пледом и пожелал спокойной ночи. Они прибывали в О’Хара Интернешнл, аэропорт Чикаго, в половине шестого утра, так что можно было выспаться. А Наташа мечтала именно об этом. Ей хотелось чувствовать себя хорошо и выглядеть отлично, ведь Гера предупредил, что его отец хочет познакомиться с будущей невесткой. Юрий Юрьевич, так его звали, находился постоянно в Вашингтоне по делам, но ради такого случая решил прилететь в Чикаго. И Наташа, как только об этом узнала, начала жутко волноваться. На ум сразу пришла поговорка, что ты выходишь замуж не только за парня, но и за всю его семью. Гера сделал ей предложение, и это явилось осуществлением самой заветной ее мечты, поэтому Наташа все эти дни находилась в романтическом, возвышенном состоянии. Но как только они заняли места в самолете и встреча с отцом Геры стала неотвратимо приближаться, девушка с небес упала на землю. Вернулись все ее опасения по поводу «бедной Золушки» и ее места в жизни. До Наташи вдруг дошло, насколько огромная дистанция разделяет ее, обычную девушку из провинции, и семью олигарха. Конечно, в глубине души она хотела познакомиться с родными Геры и в то же время часто ловила себя на мысли, что ей, по крайней мере на этом этапе отношений, было бы спокойнее находиться только с любимым и не знать ни его семьи, ни приятелей по университету. Хотя она понимала, что вне общества жить не получится.

Еще ей очень испортил настроение разговор с отцом. Андрей Викторович позвонил, когда они находились в аэропорту Сан-Паулу. Наташа почувствовала, что он уже пришел в себя от новости, что она в скором времени выходит замуж, и говорил с ней намного спокойнее. Но отец затронул очень больной для нее вопрос денег. Он напрямую спросил, сколько у нее осталось средств на данный момент, кто оплачивает все расходы по поездкам и что она намерена делать дальше. Правда, предложил положить ей еще какую-то сумму на карточку, чтобы Наташа смогла снять в случае чего. Она и сама не раз задавалась вопросом, а правильно ли поступает, что позволяет Гере все оплачивать. Конечно, девушка была в курсе, что он далеко не бедный человек, но они ведь пока не женаты. Но поднять эту тему ей все еще было стыдно. И вот после звонка отца она наконец решилась поговорить с женихом откровенно. К ее удивлению, Гера лишь посмеялся над ее страхами и сказал, что все это пустяки, на которые и внимания обращать не стоит.

– Мы отныне вместе навсегда! – уверенно заявил он. – И наше счастье, что я из обеспеченной семьи и у нас с тобой не будут возникать проблемы, связанные с нехваткой средств. Поэтому не думай больше о деньгах. Они у нас есть. Я окончу универ и начну работать в компании отца, а ты… как сама захочешь.

– Но я тоже хочу получить высшее образование, – сказала Наташа. – Мне очень нравятся языки, мне хотелось бы изучать их. И, конечно, я намерена окончить свой институт и получить диплом!

– И никто тебе в этом препятствовать не будет! – ответил он.

– Но… столько всяких «но», – после паузы продолжила девушка. – К примеру… сорри, что снова… Но мой отец без конца волнуется, что ты за все платишь. Он считает это неправильным…

– На этот вопрос я уже ответил, – с улыбкой произнес Гера и чмокнул ее в щеку. – И пусть тебя больше это не волнует! Ты в скором времени станешь моей женой! И разве муж не должен полностью обеспечивать семью? Поэтому положись на меня. Все денежные вопросы я буду решать сам.

Наташа глянула на его ставшее серьезным лицо. На душе стало приятно от вдруг возникшего ощущения безопасности и комфорта, она поняла, что рядом с ней отныне настоящий мужчина и она может переложить на него часть своих проблем. Она вздохнула от полноты переполняющих ее эмоций. Но после паузы спросила:

– Любимый… как же свадьба? Неужели мы будем венчаться без родных?

– Я думал об этом, – после паузы ответил Гера. – Тебе, возможно, это покажется странным, но и парни любят помечтать. И я видел в мыслях, как мы подъезжаем к церкви в старинной карете, а там никого нет, лишь священник ждет нас… весь храм убран цветами, поет хор где-то там в вышине, словно это ангелы небесные нас приветствуют… ты выходишь из кареты, я веду тебя к алтарю… А потом, после обряда, я везу тебя в квартиру в Нотинг Хилл…

– Как в моих снах… – прошептала Наташа.

Она ясно увидела то, что обрисовал ей любимый, и картинка безумно ей понравилась. Она тоже хотела бы, чтобы их венчание прошло именно так. Их мечты совпали почти до мелочей.

– Но твой отец волнуется на эту тему все больше, судя по всему, – продолжил Гера, – мой пока отмалчивается… возможно, ждет личного знакомства с тобой… И мы не можем не принимать в расчет их чувства. Думаю, нас никто не поймет, если мы обвенчаемся так, как мне бы хотелось.

– Меня это все тоже очень сильно напрягает, – сказала Наташа.

– В Америке есть отличная поговорка: «Не переходи мост, не дойдя до него», – ободряюще произнес Гера. – Давай и мы постараемся заранее не волноваться, сейчас прилетим в Чикаго, познакомишься с моим отцом. А там, что называется, видно будет!

– Хорошо, – тихо ответила она и обняла Геру, положив голову ему на плечо.

И вот полет закончился, и они вышли в зал прибытия. Степан Андреевич, бессменный телохранитель Геры, держался чуть сзади. Наташа была взволнована, она не знала, чего ей ожидать. И хотя Гера успокоил ее, заявив, что отец ни за что не поедет в аэропорт, это не в его стиле, она была настроена на любое развитие событий. И не ошиблась. Когда они вышли в зал, Гера крепко сжал ее руку и удивленно проговорил: «Папа!» И словно эхо позади нее прозвучало: «Юрий Юрьевич!» Видимо, телохранитель тоже не смог сдержать удивления. Наташа вгляделась во встречающих, она пыталась угадать, кто отец Геры, и машинально искала глазами пожилого, но непременно красивого блондина. И когда им навстречу двинулся слишком молодой, чтобы быть отцом двадцатилетнего парня, мужчина, она растерялась и даже решила, что это какой-то родственник. Но Гера обнял его, потом представил их друг другу. Юрий Юрьевич выглядел лет на тридцать с хвостиком, хотя Наташа знала, что ему уже за сорок. Гера совсем на него не походил. Юрий Юрьевич был брюнетом, правда, с яркими синими глазами. Его подтянутая спортивная фигура, красивый загар, коротко подстриженные без намека на седину густые волосы, правильные черты лица, белозубая улыбка сразу понравились Наташе. И одет он был неофициально – в синих джинсах, голубой футболке, на плечах болтался накинутый белый свитер. Он смотрел на Наташу дружелюбно. Правда, улыбка показалась ей несколько искусственной. «Keep smiling!» – отчего-то вспомнила Наташа дежурный девиз американского оптимизма и подумала, что, видимо, именно эта улыбка делает Юрия Юрьевича больше похожим на американца, чем на русского.

– Я в шоке, что ты решил нас встретить! – сказал Гера. – Тем более сейчас всего половина седьмого! И ты встал в такую рань, чтобы приехать в аэропорт? Ты меня удивляешь, отец!

– Форс-мажор, сынок! – ответил тот. – Я собирался провести с вами весь сегодняшний день, но обстоятельства складываются по-другому.

– Что-то случилось? – обеспокоенно спросил Гера.

– Да с Лизонькой… – начал Юрий Юрьевич и осекся, глянув на Наташу. – Впрочем, это наши семейные дела, думаю, девушке будет неинтересно! – с улыбкой добавил он.

Наташу это отчего-то обидело. Она даже хотела сказать, что в скором времени собирается войти в семью, но вовремя прикусила язык. На этой стадии знакомства лучше было помолчать.

– Ну хорошо, потом расскажешь, – заметил Гера. – Пошли?

– То-то и оно, что у меня в девять рейс до Домодедово, – сообщил Юрий Юрьевич.

– Значит, ты улетаешь? И надолго? – уточнил Гера.

– Пока не знаю, это уже по обстоятельствам, – уклончиво ответил Юрий Юрьевич.

Наташа понимала, что им необходимо кое-что обсудить.

– Простите, но мне нужно отлучиться, – сказала она.

Юрий Юрьевич перестал улыбаться и внимательно на нее глянул, на его лице читалось одобрение. Она ушла и постаралась задержаться в туалете подольше, чтобы дать возможность отцу и сыну обо всем переговорить. И когда вернулась к ним, то увидела по лицам, что разговор закончен.

– У меня еще есть с полчаса, – заметил Юрий Юрьевич, – можем пока посидеть в кафе.

Наташа улыбнулась и сказала, что она не против.

В аэропорту оказалось несколько круглосуточных заведений. Они выбрали кофейню. Вообще Наташа никогда не отличалась плохим аппетитом и сейчас, увидев чашки с ароматным кофе и горячие блинчики с сыром – их заказ, сглотнула слюну. Но в присутствии отца Геры ей было неудобно набрасываться на еду. И она съела только один блинчик и выпила кофе. И почти все время молчала. Юрий Юрьевич внимательно за ней наблюдал, она это хорошо видела, но понимала, что он приглядывается к будущей невестке и для себя решает, что она за человек. Наташе хотелось понравиться, и она без конца переживала, что так просто одета – в джинсы и клетчатую ковбойскую рубашку, что ее волосы не уложены и падают на плечи в беспорядке, что ее лицо даже не припудрено, не говоря уже о другой косметике, той же помаде. Наташе все казалось, что она выглядит как самая настоящая провинциальная простушка, какой, в общем-то, она всегда себя и считала. И ее это, по правде говоря, раньше мало волновало. Но сегодня произошло спонтанное знакомство с отцом ее жениха, и Наташа ощущала жуткую неуверенность в себе и своем внешнем виде. Не такой она хотела бы предстать перед будущим родственником, тем более знала, что Юрий Юрьевич совсем из другого социального слоя.

– А Наташа, вижу, малоразговорчивая девушка! – с улыбкой заметил Юрий Юрьевич. – Или после перелета все еще неважно себя чувствуешь? – заботливо спросил он.

– Спасибо, все хорошо! – ответила она и смутилась. – Почти весь полет я проспала, тем более так удобно, когда можно вытянуться во весь рост! В Рио я летела эконом-классом, так что…

– Могу себе представить! – сказал Юрий Юрьевич. – Тем более перелет в два раза дольше! Гера мне сообщил по телефону, что у вас обоих очень серьезные намерения!

– Да, все серьезно, – тихо ответила она и покраснела так, что даже уши запылали.

– Странно, что вы все решили так быстро, – заметил он и впился в нее взглядом.

«Он что… думает, что я беременна? – мелькнула неожиданная мысль. – И поэтому мы спешим со свадьбой? Ужас какой!»

– Просто мы любим друг друга, – торопливо ответила она. – И чего тянуть? Вы, возможно, не в курсе, но мы познакомились еще три года назад!

– Вот даже как! – явно удивился Юрий Юрьевич. – Но я раньше никогда о тебе не слышал!

– А ты разве интересуешься моей личной жизнью? – хмуро спросил Гера. – Что-то не замечал! Ты ведь последние годы занят исключительно своей Лизонькой и вашими детьми!

– Между прочим, это твои брат и сестра! – резко произнес Юрий Юрьевич и глянул на Наташу.

– Да, я знаю, что у вас есть близняшки, – мягко проговорила она и улыбнулась. – И это такое счастье!

– Сашенька и Машенька и правда мое счастье! – сказал Юрий Юрьевич, и выражение его лица изменилось. – Им сейчас по шесть лет.

– А они одинаковые внешне? – с любопытством спросила Наташа.

– Момент! – ответил он и достал айфон.

Открыв фотографию, показал ее девушке. С экрана на нее смотрели совершено разные на вид дети: девочка была светловолосой и голубоглазой, а мальчик с темными волосами и более грубыми чертами лица.

– Мои ангелы, – пробормотал Юрий Юрьевич.

– Прекрасные дети! – похвалила Наташа. – И совсем не походят друг на друга, не скажешь, что близняшки!

– А это их мама, – произнес он, – моя Лизонька.

Наташа с любопытством глянула на дисплей. Ей уже давно хотелось увидеть, как выглядит мачеха Геры.

Она помнила, как негативно он отзывался о ней еще при первой их встрече. Тогда Лизе было всего двадцать три года, и Гера уверял, что она уже делает пластические операции. Она хорошо запомнила их разговор, ведь речь шла о романе «Дориан Грей», и Гера сказал удивительную для нее вещь об этом произведении. Он считал, что все гениальные творения несут какие-то сложные, скрытые от нас подтексты. Вот кажется все ясно в этом романе – сделка с дьяволом, душа в обмен на вечную молодость и результат – страшный портрет истинной сущности героя.

– А если все намного глубже? – спросил он тогда.

– Что ты имеешь в виду? – заинтересовалась Наташа.

– Нынешнюю повальную моду на пластические операции, – ответил ей Гера. – А может, все, кто ими безосновательно увлечен, таким образом продают душу дьяволу? Не думала никогда об этом? Все эти силиконовые губы и… все остальное…

– Даже мысли не возникало, – призналась тогда она. – Но для меня это слишком сложно…

– А ведь к сорока годам все без исключения получают такое лицо, какое заслуживают, и все пороки выступают четко в виде глубоких морщин, складок, опущенных уголков губ, запавших глаз и так далее, – продолжил Гера. – Так, может, все, кто делает пластику, и есть современные «дорианы греи», скрывающие свое истинное лицо и пытающиеся выглядеть молодыми и красивыми, несмотря на свой возраст и грехи? И именно в этом гениальность романа! Уайльд предвосхитил повальную моду на пластические операции, хотя, конечно, сам не догадывался об этом.

Но тогда Наташа оставила все его вопросы без ответа. Для нее на самом деле все это было слишком сложно и требовало серьезных размышлений. К тому же она понимала, что Гера так близко к сердцу принимает этот вопрос из-за мачехи. Он не мог простить отцу, что тот быстро забыл свою погибшую жену и прельстился девушкой в два раза моложе его. И относился к ней предвзято.

На дисплее Наташа увидела… подростка. По-другому она на первый взгляд не смогла охарактеризовать девушку. Это была худенькая блондинка с пухлыми губами и совершенно детским выражением лица. Две косы, поднятые высоко по бокам ее изящного личика, только усугубляли сходство с подростком. Наташа обомлела. И это жена Юрия Юрьевича? Мать его детей? А ведь ей двадцать шесть лет. Наташа точно знала ее возраст. Этой же девушке она дала бы от силы пятнадцать.

– Это ваша жена? – все-таки уточнила она.

– Да, Елизавета, – ответил он. – Думаю, ты скоро с ней познакомишься, ведь войдешь в семью!

– Симпатичная девушка! – осторожно сказала Наташа. – И так юно выглядит! – смелее добавила она. – Даже и не скажешь, что мама двоих деток! Это фотка какого года?

– Нынешнего! – довольно ответил Юрий Юрьевич.

– Сорри, но ваша жена выглядит моложе меня! – решила Наташа пошутить.

И он оценил это. Юрий Юрьевич расплылся в улыбке и закивал. И она окончательно уверилась, что Елизавета – его большая слабость, и решила быть осторожнее в высказываниях на ее счет.

– Чего вы радуетесь? Не вижу в этом ничего такого уж замечательного! – встрял Гера. – Одно утешает: мы будем жить в разных городах!

– Не злись, сынок! – добродушно произнес Юрий Юрьевич. – Знаю, что ты недолюбливаешь Лизоньку.

– И на это есть причины! – зло ответил Гера.

Но Наташа взяла его за руку и сжала ее. Гера глянул на нее и замолчал. Юрий Юрьевич наблюдал за ними и не переставал улыбался. И Наташа в глубине души очень надеялась, что произвела на него хорошее впечатление.

Они расстались с Юрием Юрьевичем в вестибюле аэропорта. На прощание он даже поцеловал Наташу в щеку и сказал, что очень рад познакомиться и что его сын сделал отличный выбор. Она смутилась, но было приятно, что все прошло так хорошо и она понравилась отцу жениха. Когда они вышли на улицу, Наташа вздохнула с облегчением. Все-таки она была очень напряжена все это время и постоянно боялась попасть впросак. Но Юрий Юрьевич показался ей простым в общении, он ей понравился, и девушка надеялась, что без проблем войдет в семью. Они уселись в машину на заднее сиденье. Степан Андреевич занял место рядом с водителем.

– У тебя очень милый папа, – тихо сказала Наташа, когда они поехали.

– А вообще что это было? – нахмурился Гера и даже отодвинулся от нее.

– Ты о чем? – насторожилась она.

– Ты расточала комплименты этой силиконовой кукле с куриными мозгами! – резко ответил он. – А я думал, что ты всегда будешь на моей стороне! Да ты знаешь, куда сорвался мой отец? Видишь ли, у его Лизоньки очередная пластическая операция прошла как-то не так… Ей это ка-жет-ся, – с издевкой протянул он. – И отец должен бросить дела и лететь в Москву.

– Так она сейчас там? – удивилась Наташа. – А я думала, она или с твоим отцом в Вашингтоне или в Лондоне. Ты же говорил, что твой отец купил большой дом для новой жены в Челси.

– Да, она сейчас в нашем коттедже в Барвихе, – сообщил Гера. – Насколько я знаю, прилетела на родину семь дней назад, отдыхала на Маврикии… после подтяжки бровей! – зло добавил он.

– Подтяжки чего? – изумилась Наташа.

– Или чего другого! – ответил Гера. – Я не вдаюсь в подробности ее операций. Мне кажется, это уже клиника, и ее нужно прежде всего отправить к психиатру. Но Лизонька твердит, что обязана стремиться к совершенству ради любимого мужа. И отец ведется на это. А ведь умный, самодостаточный, состоявшийся мужчина! Я всегда восхищался им, уважал его! И вот что-то типа затмения после знакомства с этой пустышкой! Прикинь, у нее даже образования нет, только какие-то курсы то ли визажистов, то ли флористов, что-то в этом роде.

Дальше