Брак или жизнь 2 стр.

Гарри бросило в холодный пот, он попытался достать палочку, но добился лишь того, что ему грубо заломили руку.

— Не делай глупостей, щенок, — предупредил первый голос. — От тебя воняет страхом. Умный мальчик, бояться в твоем положении — лучший выход. Держись, мы аппарируем.

Окружающий мир сжался вокруг удушливым кольцом, и Гарри потерял сознание.

Глава 2. О том, что умного Судьба ведет, а дурака тащит

В комнате было темно. Не сразу сообразив, где он и что с ним, Гарри медленно сел, тут же поморщившись от головной боли, полыхнувшей где-то в висках. Память вернулась мгновенно, буквально в тот миг, как дверь открылась, и в нее, торопясь и резко взмахивая толстой короткой палочкой, влетел приземистый, удивительно волосатый человек.

— Очнулся, — рявкнул он, оскалив чуть заостренные желтые зубы. — Поднимайся, повелитель хочет видеть тебя. Живо!

«Оборотень. Повелитель?! Уж не Волдеморт ли? Меня узнали? Мерлин, какой же я дурак! Чего мне дома не сиделось? Нет, если бы узнали, я был бы уже мертв. Черт… вот влип! Я им понадобился явно не для того, чтобы напоить меня чаем с конфетами. Что мне делать?! Что делать, а? Палочка… Нет ее. Отобрали. Как я сознание-то потерял?! Черт, черт, черт!»

— Пошевеливайся! — незнакомый оборотень схватил его за плечо, больно впиваясь заостренными когтями в кожу, и поволок куда-то за пределы комнаты.

Гарри же тем временем судорожно пытался сообразить, как ему себя вести. Мысль о том, чтобы плюнуть своему врагу в лицо и героически умереть в мучениях, он отмел сразу — без его собственной палочки, той, с пером Фоукса, у него не было и призрачного шанса продержаться против Волдеморта хоть несколько секунд. Поэтому он решил придерживаться выбранной легенды — он американец, который не в курсе политической напряженности в Англии, сирота, полукровка… в общем, попытаться прикинуться шлангом. Если бы его хотели убить — убили бы сразу, если бы планировали пытать — не дали бы прийти в себя в уютной спальне. Он им нужен для чего-то другого. Значит, есть шанс. Нужно попытаться выжить.

Гарри втащили в большой полукруглый зал и толкнули в спину, заставляя проехаться несколько метров по натертому до блеска мраморному полу. Стараясь не давать воли страху и зарождающемуся отчаянию, он осторожно огляделся.

В резном кресле с высокой спинкой сидел худой бледный мужчина. Его тонкая кожа, казалось, просвечивала на скулах, подбородке, костяшках длинных тонких пальцев, а вытянутые к вискам глаза, лишенные бровей и ресниц, были красны, как рубин в родовом кольце Блэков.

— Пятый, повелитель, — подобострастно поклонившись, сказал приволокший Гарри оборотень.

— Подойди, — холодно приказал названный повелителем, и Гарри, получивший чувствительный толчок в спину, с трудом поднялся на ватные ноги и сделал несколько шагов к трону. — Имя?

— Марк Гаррисон, — чуть хрипло выдавил из себя Гарри, стараясь оставаться спокойным, не выказывать ни страха, ни агрессии. Оправдались его худшие подозрения — перед ним был тот самый неуловимый Волдеморт, возродившийся на кладбище из крови Седрика Диггори, выигравшего Турнир Трех Волшебников (да здравствуют удлинители ушей — за то, что дали возможность узнать об этом). Гарри подавил дрожь и попытался унять кольнувшее чувство вины — на месте Седрика должен был быть он (Моуди орал об этом на кухне старого особняка так, что и подслушивать не надо было), но подвернутая нога не позволила ему первым добежать до кубка, бывшего порталом.

— Марк, — будто пробуя на вкус это вымышленное имя, произнес Волдеморт. — Ты полукровка?

— Да.

— Невоспитанный мальчишшшка… впрочем, в нашем случае это не важно. Сирота?

— Да.

Короткое неизвестное заклинание ударило ему в живот, будто ощупывая внутренности, и Гарри, уже приготовившийся по меньшей мере к Круцио, удивленно распахнул глаза.

— Девственник. Здоров. Хорошшо. То что нужно. Северус, тебе нравится Марк?

Услышав знакомое имя, Гарри вздрогнул всем телом, стараясь удержать ментальный блок. Снейп здесь! Он… он не знает, что Марк — это Гарри. И дать ему об этом знать сейчас… нет, Гарри не настолько надоело жить.

Хмурый Снейп выступил на освещенный участок и безразлично взглянул на «Марка». Так сытая змея смотрит на мышь. У Гарри внутри все заледенело, настолько пустыми и холодными показались ему глаза Снейпа. В них не было и тени привычного яростного огня, зажигавшегося, стоило тому поймать Поттера за чем-нибудь предосудительным. Например, во время ночных прогулок по школе. Или на окклюменции, когда поначалу у Гарри ничего не выходило. Но потом Сириус нанял другого мастера, и дела пошли в гору. Теперь у Гарри был вполне приличный ментальный блок. Дамблдор сам проверял.

— Да, мой Лорд, — едва разомкнув губы, ответил тем временем Снейп.

— Этот, я надеюсь, тебя устроит? — в высоком ясном голосе Волдеморта проскользнула едва заметная угроза. — Тебе ведь известно, что для зелья и ритуала мне просто необходимы… некоторые экзотические ингредиенты.

— Я помню, мой Лорд, — Снейп учтиво поклонился и подошел вплотную к Гарри. Так, что тот смог почувствовать травяной запах, исходящий от его мантии и волос.

Две холодных черных дыры, служившие Снейпу глазами, уперлись пленнику в лицо, будто оценивая качество того самого… ингредиента, который можно было от него получить, и Гарри едва удержался от того, чтобы нагло ухмыльнуться — Снейп был знакомым злом, привычным с детства. Опасным, но не воспринимающимся как человек, способный серьезно навредить. Наказать, унизить, растоптать, даже проклясть — да. Но не пустить на ингредиенты. Он же в Ордене. Он же…

«А что, собственно, Орден? Снейп сейчас смотрит на совершенно незнакомого мальчишку, а не на ненавистного, но нужного для победы Гарри Поттера. И похоже, он готов сделать все, что потребуется. Черт, как же я влип».

— Думаю, он подойдет, мой Лорд.

— Надеюсь на это, — в холодном голосе по-прежнему четко ощущалась угроза, и Гарри чувствовал ее всем телом. — Я рассчитываю на то, что получу необходимое зелье уже завтра к вечеру, Северус.

— Да, мой Лорд.

— Забирай Марка и сделай так, чтобы я не был… разочарован. Я очень не люблю ощущать разочарование, Северус.

Снейп поклонился и, сжав запястье Гарри своими твердыми холодными пальцами, вывел его из зала.

***

Они долго шли по темным коридорам, периодически пересекаясь с ухмылявшимися им вслед и отпускающими шуточки Пожирателями, и Гарри казалось, что ток крови в плененной кисти вот-вот приведет к омертвению тканей (начитался как-то страхов о средневековых пытках, спасибо фамильной библиотеке). Наконец Снейп прошептал пароль, толкнул тяжелую резную дверь, и, дернув пленника за руку, вошел в апартаменты. Еще несколько долгих минут он активировал целую прорву защитных, запирающих, заглушающих заклинаний, после чего наконец соблаговолил обратить внимание на замершего посреди гостиной юношу.

— Присядьте, — бросил он, указывая на диван у камина, а сам направился к бару и чем-то зазвенел там, видимо, наливая виски.

Протянув один из толстостенных стаканов напряженно ожидающему своей участи Гарри, Снейп сделал уверенный глоток из второго и уселся в кресло, внимательно рассматривая «добычу».

— Вы понимаете, что происходит? — наконец спросил он.

Гарри помотал головой, залпом осушил содержимое стакана и натужно закашлялся.

— Анапнео, — отреагировал Снейп. — Успокойтесь. Если будете слушать, что вам говорю я, и вести себя соответственно моим ожиданиям, уже завтра к вечеру вы будете в безопасности.

Гарри недоверчиво посмотрел на него, но отвечать не спешил — со Снейпом у него никогда не ладилось, и он боялся нарваться. Как всегда нечаянно, конечно.

— Темному Лорду, — начал Снейп, — необходимо зелье, продлевающее жизнь и увеличивающее магическую мощь. Одним из компонентов этого сложного состава является эссенция жизни мага, полученная определенным образом.

— Эссенция жизни? — Гарри очень старался, чтобы его голос звучал спокойно, но тот все равно предательски дрогнул, выдавая волнение, граничащее с отчаянием. — Кровь?

— Нет. Я продолжу? — Снейп выглядел еще более недовольным, чем обычно, и Гарри прикусил язык. — Для ритуала получения этого компонента необходимы пять здоровых девственников, достигших совершеннолетия. Юношей. Ритуал представляет собой однополый магический брак, заключенный по всем правилам.

— С Волдемортом? — сдержать рвущиеся с языка слова не удалось, и Гарри весь внутренне напрягся, ожидая гневной отповеди от Снейпа, но тот лишь неприятно усмехнулся и тихо, с угрозой процедил:

— Будь так, никто не смог бы гарантировать вам безопасности, Марк. Люди, называющие повелителя по имени, недолго задерживаются среди живых. Я рассчитывал, что вы… будете соблюдать осторожность.

— Я… простите.

— Простите, сэр.

— Не стоит называть меня «сэр», — на автомате огрызнулся Гарри, тут же мысленно повелев себе заткнуться, потому что до этого бесстрастные глаза Снейпа опасно сверкнули, но позы он не поменял, продолжая покачивать стаканом, перекатывая в нем кубики подтаявшего льда.

— Вы, похоже, не совсем понимаете, в каком положении оказались, Марк, — так же убийственно-спокойно заметил он после долгой паузы. — У вас нет выбора. Брак и довольно высокий шанс остаться в живых, или же… как вы думаете, сколько в Британии полукровных девственников? Всегда можно найти более… — он оценивающе взглянул на Гарри, — сговорчивого.

— Я, — Гарри прочистил горло и постарался выглядеть раскаивающимся, — я понимаю. Простите меня, сэр.

Снейп перевел взгляд на огонь, пылавший в камине, и продолжил:

— Ритуал несложен, в отличие от зелья. Магический брак, добытая определенным образом хм… эссенция жизни от младшего, девственного партнера. Партнеров. Вы — не единственный полукровка, приведенный сюда с этой целью, Марк. Ритуал заключения брака будет общим, его проведет сам Лорд. Потом вы выполните свое предназначение, и я постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы спасти вашу жизнь.

— Но… — Гарри все-таки решился подать голос. — Но сэр… разве магический брак можно расторгнуть? Это ведь навсегда?

— Смерть — это тоже навсегда, Марк, — справедливо заметил Снейп. — Вы ведь сирота?

— Да. Да, сэр, — ответил Гарри,

— Вы не англичанин, потому что с таким приличным потенциалом вы бы неизбежно оказались в Хогвартсе.

— Я учусь в Салеме. Сэр.

— Это все упрощает. Так вы согласны?

— На брак? С вами?

— Вы здесь видите кого-нибудь еще?

— Но…

— Послушайте, Марк. Я могу взять вас насильно, и поверьте, это повлечет за собой куда меньше проблем, чем мои попытки уговорить кого-то столь… неразумного, — Гарри запальчиво открыл рот, но тут же его закрыл, наткнувшись на холодный взгляд Снейпа. — Проблема в том, что оказывающего сопротивление младшего партнера магия не станет уговаривать. Она его просто сломает. Мне же не нужен столь бестолковый… домовой эльф.

— Что? — Гарри ушам своим не поверил. О подчиняющих брачных ритуалах он слышал, конечно, но как-то никогда не ставил себя на место не только порабощаемого, но и вообще — младшего. Он вообще не представлял себя состоящим в однополом браке. Он и в браке-то себя как следует не представлял!

— Или мы с вами договариваемся, вы принимаете мое… предложение добровольно, я взамен спасаю вашу жизнь, или мы все равно заключаем брак, вы даже останетесь в живых, но вот порадоваться этому уже не сможете. Вы будете радоваться тому, чему радуюсь я. А это, смею заметить, крайне редко со мной случается.

«Да уж, — подумал Гарри. — Гарри был плохим, сэр, Гарри накажет себя! Черт! Да мне никакая подложная внешность не поможет, если я превращусь в раба Снейпа! Обо всем неизбежно узнает Лорд... а уж что будет с Сириусом и остальными… Нет. Этого нельзя допустить! Надо выбраться отсюда, а потом найти способ оборвать связь. Или хотя бы заблокировать. В конце концов, при таком мерзком характере и опасной… работе Снейп до конца войны может и не дожить». От последней мысли стало почему-то противно, и он поспешно оборвал ее.

Назад Дальше