И я продолжила свой путь вниз, нашаривая ногой ступени и цепляясь рукой за стену, покрытую липкой плесенью.
Свет впереди становился все ярче, так что я стала различать даже щели между старыми камнями. Хоть здесь царил промозглый холод, на мгновение мне показалось, что груди моей коснулось что-то согревающее - я наконец-то шла к старому другу, которого узнала еще до того, как стала беглянкой, не имеющей и самого грязного угла, где можно было бы затаиться и перевести дух...
Но открывшееся моим глазам зрелище заставило мое сердце сжаться от тоски и страха. Да, я нашла господина Казиро, однако вовсе не так я представляла нашу встречу... Дух-хранитель дворца, исхудавший и почерневший лицом, лежал на холодных камнях, едва заметно дыша, а немногочисленные крысы, сумевшие сюда добраться, пытались согреть его, прижимаясь к его рукам и ногам. Фонарь с мертвым огоньком держала одна из тех огромных крыс, что обычно следовали по пятам за господином дворца - но сейчас было видно, что ее скрюченные лапки едва выносят тяжесть светильника. Другой фонарщик лежал чуть поодаль, рядом с разбитым фонарем, и я сразу же поняла, что он мертв.
Заслышав мои шаги, слуга господина Казиро вздрогнул, едва не уронив мертвый огонек, а крысы жалобно запищали - многие их собратья сегодня погибли, и они, конечно же, были смертельно напуганы, - но не покинули своего повелителя.
-Не бойтесь, - мой голос дрожал. - Это я, Фейнелла... Я не причиню вам вреда!
Веки господина Казиро дрогнули, и он с трудом повернул голову в мою сторону.
-Ты жива, - едва слышно произнес он. - Она еще не нашла тебя...
-Ох, господин Казиро! - я упала рядом с ним на колени и сжала его руку. - Что с вами сотворила проклятая ведьма? Ведь это... это из-за меня? Это я вас погубила...
-Я был хранителем дворца, - мне с трудом удавалось различить слова, ведь дух с трудом размыкал спекшиеся губы, когда-то казавшиеся мне уродливыми. - Я должен был беречь его от осквернения, и поступил так, как мне полагалось по праву. Ты ни в чем не виновата. Напротив, я благодарен тебе за то, что ты помогла мне...
-Но я навлекла на вас эту беду... - я не смогла сдержать слезы. - Если бы я не выпустила демона...
-Беда всегда приходит вместе с чародеями, - ответил мне господин Казиро, и мне показалось, что он при этом попытался погладить мою ладонь. - Раз уж в этих краях объявилась ведьма - это не могло закончиться добром...
От неловкого движения одна из монеток, покрывавших тело духа-хранителя, упала на камень, но вместо того, чтобы зазвенеть и покатиться - рассыпалась в черную пыль. Я поняла, что это значит, и вновь на моих глазах закипели слезы.
-Вы умираете... - я не могла отвести взгляд от оставшихся монет, и мне казалось, что их осталось совсем немного. - Но... но, вы ведь говорили, что сможете переродиться? Вы сможете, ведь правда?
-Не знаю, - спокойно ответил господин Казиро, прикрыв глаза. - Я теперь не господин золота, но господин меди. Медь не так сильна... И ее мне жертвовали нечасто в последние годы...
Я торопливо принялась рыться в сумке, и несколько кривых скойцев, которые в ней нашлись, я тут же положила в ледяную руку духа.
-Вот, - произнесла я, захлебываясь от волнения. - Я жертвую вам все, что у меня есть в знак моего уважения к вашей власти. Я верю в то, что этому дворцу нужен ночной господин, покровитель крыс, ночных мотыльков, сов и летучих мышей! Вернитесь в новом обличье, я очень вас прошу...
-Благодарю, - отозвался господин Казиро и слабо усмехнулся. - Ты не из моих подданных, но всегда будешь желанной гостьей в старой башне... если когда-нибудь я сам смогу туда вернуться...
-Но что произошло? - мне было жаль терзать измученного духа вопросами, однако никому другому задать их я все равно бы не смогла. - Ведьма узнала, что демон сбежал? Она спустилась в подземелье?
-Да, - ответил умирающий дух, и оскаленные зубы его скрипнули. - Не найдя своего пленника, она поклялась уничтожить тех, кто помог ему уйти. Злоба ведьмы была холодна, как осколок льда. Она приказала разрушить стену, затем прогнала прочь своих слуг и ползала в своем парчовом платье по грязи и нечистотам, вынюхивая колдовство, которое помогло раздвинуть стены и открыть двери, которых не существует. А когда она поняла, что ее враги - старые духи дворца, то решила, что выпытает у нас, чьей кровью до сих пор пахнет в подземелье... Колдунья чует, что кто-то расплатился за демона, и не остановится, пока не найдет тебя...
-Мне так жаль, - повторяла я монотонно, не зная, что еще сказать. - Ох, как же мне жаль...
-Я не покорился ей, - сказал господин Казиро, взгляд которого прояснился, и в нем мелькнуло что-то похожее на гордость. - Чародейка очень сильна - я не видал еще столь одаренных магически смертных. Но я выстоял и не вышел к ней, как ни был страшен ее зов. Она была в ярости, и потеряла голову. Та, что одарена сверх меры магическим даром, в той же мере испорчена им... Есть ли у тебя знакомые чародеи?..
Я пробормотала, что на ярмарках видала несколько раз магов, заставлявших пропадать шелудивых кошек в черных ящиках, но не уверена, что в тех ящиках не было двойного дна.
Господин Казиро рассмеялся - точнее говоря, его тело содрогнулось, а во впалой груди что-то забулькало и захрипело.
-Человеку обычно не свойственны способности к колдовству, - сказал он, после того, как его дыхание восстановилось. - Слишком коротка его жизнь, слишком жаден и переменчив ум. Но бывает так, что звезды сходятся и одаривают смертного волшебными умениями. Несовершенный ум не в силах верно управлять даром, и оттого все чародеи - запомни это! - безумны, пусть даже это не всегда заметно глазу. Чародейский талант проявляется в людях рано - в ту пору, когда они подвержены самым низким страстям, и еще ни один маг не сумел отказаться от своей дурной стороны, бесконечно продляя юность со всеми свойственными ей пороками... Чем дольше они живут - тем больше они становятся похожи на злых, испорченных детей, помнящих даже самую незначительную обиду и не ценящих добро... В минувшие времена они не смели бросать вызов нам, высшим существам, но сейчас мы ослабели, а чародеи - те немногие, что остались живы - стали хитрее, злее и научились подолгу копить свои силы...
-Ей нужно копить силу? - мне показалось, что последние слова господин Казиро произнес с особым чувством.
-Даже старый жалкий дух полуразрушенного дворца - не такой уж слабый противник, - господин Казиро вновь захрипел и оскалился. - Она истратила на меня почти все свои запасы магии, оставив при себе лишь личину да ложную тень... У тебя есть возможность сбежать, раз уж ты выскользнула из ее когтей. Ведьма некоторое время будет бессильна, ей едва достанет магии на то, чтобы поддерживать старые заклятия и удерживать в узде своих чудовищ, желающих крови...
Я поежилась, вновь вспомнив гарпий. Сколько же тайных слуг привела с собой в Таммельн колдунья?
-Мы не покорились ей... - прошептал дух-хранитель, ослабев после долгой речи. Несколько монеток с тихим шорохом превратились в черную пыль, напомнившую мне о пыльце с крыльев ночных бабочек.
-Вы... - я вдруг поняла, о ком говорит господин Казиро. - Господин Подземелий! Что с ним?
-Он был куда старше меня... - тихо промолвил дворцовый дух. - И давно готовился уйти в небытие. Это была славная смерть - куда лучше угасания в бездонном колодце. Его владения давно пришли в запустение, подданные умерли, и вся казна состояла из той золотой кроны, что ты ему заплатила за встречу. Теперь эти подземелья - ничейное королевство забвения, и мне некого благодарить за убежище, где я смогу достойно встретить перерождение... или смерть...
-Вы переродитесь, я уверена! – с горячностью воскликнула я. – Люди все еще почитают вас, пусть даже и втайне. Мой приятель Харль знает о вас добрый десяток историй, одна другой страшнее, и уверен, что вы воруете у него медные пуговицы. Кухарки всегда отправляют первую ложку супа в мисочку у очага, хоть и делают вид, что это для кошек. А старый привратник – я сама слышала! – каждый раз, когда у него спрашивают, как обстоят дела во дворце, отвечает: «Хвала ночному господину, беды обходят нас стороной!».
-Но моя память, мои знания остались там, в камнях, из которых сложены стены дворца… - грустно ответил господин Казиро. – И даже если я обрету новое тело, то останусь безымянным духом-бродягой до той поры, пока не вернусь во дворец. Чародейка изгнала меня, и пока заклятия, закрывшие передо мной входы во дворец, действуют – мне не вернуть мой разум…
-2-
Совершив над собой усилие, я спросила:
-А кровь… кровь может помочь вам?
-Даже если и могла бы – я бы не принял эту помощь, - глаза господина Казиро сверкнули, точно гнев придал ему сил. – Ты уже знаешь, как опасна эта магия! Не вздумай когда-либо расплатиться с кем-то кровью! И прежде чем бросаться громкими словами, хорошенько подумай, скольких друзей ты оставишь в беде, если погубишь себя. Ты человек и должна прежде всего думать о своих сородичах!
-Но вы…
-Право на перерождение я должен оплатить из собственной казны! – отрезал старый дух-хранитель, и его костлявая рука сжалась в кулак. – Иначе как я докажу свое право на власть во дворце? Я – дух места, и наследую свою же власть честно!
-Вам понадобятся силы и после перерождения, - упрямо возразила я, хоть уже поняла, что господин Казиро не возьмет мою кровь.
-После перерождения я тебя не вспомню, - отозвался он, вновь закрыв глаза и обмякнув. – Пока я не вернусь во дворец, у меня не будет имени и предназначения…
-Вы вернетесь, конечно же! – злость перемешивалась с отчаянием, и я с трудом подбирала слова. - Ведьма уберется отсюда подобру-поздорову, да и живут духи дольше даже самых лучших чародеев…
-Некоторые перемены нельзя обратить вспять, - прошептал дух. – Чем дольше я буду существовать вне своих прежних владений, тем слабее будет моя связь с дворцом, и вскоре моя тяга к древним камням ослабеет. Если эта связь разорвется – ее уже не восстановить, и я навсегда останусь безымянным духом-скитальцем, не помнящим ничего из прежних времен.
-Этого не случится! - о, как бы я хотела верить в свои слова. – Я найду способ прогнать ведьму! Сколько зла она сотворила… Зло не должно побеждать!
-Хорошо, что ты в это веришь, - промолвил господин Казиро. – Но куда ты собираешься идти?
-Не знаю, - я обхватила руками свои колени и уткнулась в них носом, враз растеряв весь свой пыл. – Сестра господина Огасто ничего не сказала мне, кроме того, что на портрете в библиотеке изображена вовсе не госпожа Вейдена. Быть может, нужно сказать об этом Его Светлости и он, вспомнив что-то из прошлого, сумеет побороть чары?.. Или же портрет нужно сжечь? Вдруг в нем сосредоточена черная магия?
-Я помню ту картину, - сказал после некоторого размышления дух. – В ней нет магии. Если в ней и сокрыта какая-то тайна, то она не колдовской природы.
-Тайна без колдовства мне более по нраву, чем чародейские штучки, - сказала я, потерев нос. – Я-то и в буквах порой путаюсь, что уж говорить о заклинаниях!..
Тут я задумалась, пытаясь сообразить, какую пользу извлечь из приоткрывшейся мне загадки, да так, чтобы при этом не распрощаться с жизнью. Мои внутренности громко заурчали от голода, и я со вздохом похлопала себя по пустому брюху. Сейчас бы, наверное, мне пришлась по вкусу жареная на углях крыса, однако зверьки так жалобно жались к своему господину и так доверчиво смотрели на меня, что я отогнала недобрые мысли.
«Быть может, стоит попытать счастья у тех костров, что я видела на околице? - подумала я, окидывая взглядом голые каменные стены и своды. - От иных праздников остаются отменные объедки!». Мне начинало казаться, что господин Казиро тяготится моим присутствием, да и я, признаться, побаивалась оставаться рядом с ним в пору перерождения. Мир духов был чужим для людей, и я хорошо усвоила то, как опасно следовать древним обычаям, главную суть которых составляли сила золота и сила крови. Но и нарушать их не стоило. Самым разумным выбором представлялось просто держаться подальше от тайных дел высших созданий, при том проявляя в меру своих скромных возможностей уважение к их пожеланиям.
-Если я ничем не могу помочь вам, - обратилась я к господину Казиро, еще раз коснувшись холодной худой руки, - то мне, наверное, стоит оставить вас наедине с вашими подданными…Сдается мне, то, что здесь вскорости произойдет, не годится для человеческих глаз.
Господин Казиро оскалил свои мелкие клыки, улыбаясь в знак того, что я верно все говорю, однако в выражении его лица я увидела признаки беспокойства, заставившего меня решиться на последнюю просьбу, казавшуюся мне одновременно и дерзкой, и глупой, и необходимой.
-Я бы хотела спросить у вас еще кое-что… - побормотала я, смутившись куда сильнее, чем сама того ожидала.
-Что ты хочешь знать? – видимо, что-то в моем голосе встревожило господина Казиро, в глубине огромных зрачков которого я заметила мерцание странных отблесков, напоминавших рябь на воде.
-Может ли демон переродиться в человека? – выпалила я торопливо, освобождая свой ум от порядочно измучившего меня вопроса. – Знаете ли вы, что на самом деле произошло с Рекхе после того, как он освободился? Точно ли он умер? Вы говорили, что мне стоит опасаться людей, внезапно оказавшихся на моем пути…
-Ты встретила кого-то, кто вызвал твои подозрения? – я видела, что господин Казиро говорит со мной из последних сил, но не могла уйти без ответа на свой вопрос.
-Да! – я говорила сбивчиво, враз позабыв обо всем том, что собиралась рассказать духу-хранителю, когда еще не знала, как печальна будет наша встреча. – Он помог мне спастись от разбойников, затем проводил в монастырь, а еще - уберег от гарпии… Но у него есть тень! И кровь, как у человека, я видела ее! А гарпия сказала, что в нем нет магии… Когда я сказала, что разгадала его вранье, он только посмеялся и не отвечал прямо ни на один мой вопрос! Отчего так?
-Значит, господин Подземелий посчитал, что это принесет больше пользы, чем вреда… - прошептал дух, закрыв глаза и обращаясь более к самому себе, чем ко мне. – Когда-то он был мудр, но после долгого сна и одиночества любой ум мутится, и ошибиться может любой…
-Что сделал подземный господин? – я вздрогнула, вновь вспомнив то страшное приключение в заброшенном древнем колодце. Хоть ночи подземного духа и оборвались, но я все равно боялась даже мыслей о нем.
-Если он сказал, что берет с тебя двойную плату из-за демона, - все тише шептал господин Казиро, - то часть твоей крови он наверняка отдал темному существу, чтобы оно переродилось в человека – исцелить свое истинное тело демон не смог бы… Господин Подземелий не был настолько жаден до крови, чтобы обойтись с тобой жестоко ради собственной нужды. Но я не верил, что демон воспользуется его даром…
-Почему? – я наклонилась над слабеющим господином Казиро. – Ведь жизнь всегда лучше смерти…
-Жизнь человека презренна для высших существ, - дух говорил коротко и отрывисто, сберегая остатки сил и не пытаясь смягчить смысл сказанного. – Ваша жизнь коротка, ум темен и низок… И даже добро, что проявляется иногда в людях, похожих на тебя, не искупает низменности человеческого существования… Хотела бы ты превратиться в одну из моих крыс? Сменить человеческие обычаи на крысиные? Черная крыса видит всего одну весну, одно лето, одну осень и одну зиму – кажется ли тебе это долгим сроком? Ради чего ты решилась бы прибавить к сроку своей жизни эти мизерные дни?
-Ради мести… - глухо промолвила я.
-Но крыса еще и слаба… Разве ей дано отомстить обидчику, который остался в прежней силе? Человеческая жизнь – вовсе не то, ради чего демон способен нарушить клятву чести. А ведь он поклялся никогда не прибегать к магии, ты сама говорила об этом. Будучи полукровкой, право принадлежать к роду темных духов он оплатил ценой священных зароков – и потерял его безвозвратно… Потерять даже честь, получив взамен жизнь, которая вызывает лишь презрение… Прежняя тюрьма в его глазах была менее грязна и позорна, чем человеческое тело.
Я вспомнила, как Рекхе говорил о своем долге перед семьей и о том, как сожалеет, что стал орудием, направленным против его же собственного рода. Он считал, что этот позор можно искупить только собственной смертью, но, выходит, прибавил к нему еще и отступничество…