Олег Евтихов
Жемчужины мудрости: притчи, истории, наставления
Предисловие автора-составителя
Многим читателям уже известна книга «Грааль мудрости: притчи и метафоры» (Речь, 2005), которая обрела широкую популярность и была неоднократно переиздана. Сборник «Жемчужины мудрости» представляет собой не столько продолжение книги «Грааль мудрости», а скорее является ее последующим развитием, перевоплощением. В него вошли действительно лучшие, избранные притчи как из числа уже описанных ранее, так и множество новых. Для лучшего восприятия все притчи и истории литературно переработаны, классифицированы и представлены в трех тематических разделах.
В первом разделе «Игры разума и уроки мудрости» собраны наиболее интересные поучительные притчи, расширяющие границы восприятия и отражающие типичные стереотипы поведения, часто ограничивающие человека. Мудрость многих из них раскрывается через персонаж непосвященного, простоватого человека, который сталкивается с какой-либо проблемой и каким-то образом либо преодолевает ее, либо терпит поражение.
Во втором разделе «Житейские, современные и сказочные истории» содержатся притчи, раскрывающие сложные семейные взаимоотношения, а также проблемы «родителей и детей». Отдельными подразделами в него вошли истории с современными персонажами, события которых приближены к настоящей реальности, а также истории со сказочными персонажами.
В третьем разделе «Классические притчи различных религиозно-философских учений» приведены наиболее представительные даосские, буддистские, индуистские, дзенские, хасидские и христианские притчи, в которых отражены некоторые положения соответствующих религиозно-философских учений, а также затрагиваются сложные взаимоотношения Человека и Бога.
Большинство притч донесено до нас через века, и первоначальное авторство многих из них утрачено. Истории пересказывались и переписывались, из поколения в поколение изменяясь и трансформируясь соответственно духу времени и пересказчика. Поэтому в настоящее время в отношении многих «классических» притч можно говорить только об интерпретационном авторстве.
Назовем самых известных авторов восточных притч: Низам ад-Дин Навои-Фани – поэт и мыслитель, писавший под псевдонимами Навои и Фани, родился в Герате в 1441 году; Джалал ад-Дин Мухаммад Руми – величайший суфийский поэт Ирана, классик мировой литературы, родился в 1207 году; Абд ар-Рахман Джами – персидский поэт, мыслитель и суфийский учитель, родился в 1414 году; Абу Хамид аль-Газали – великий мыслитель и богослов, выдающийся знаток и толкователь Корана, родившийся в 1058 году.
Из числа авторов XX века, являющихся носителями различных религиозно-философских учений, наиболее выделяются: Идрис Шах – суфийский мастер, писатель и ученый, автор множества книг, родился в Симле (Индия) в 1924 году; Бхагван Шри Раджниш (Ошо Раджниш) – просветленный мастер из Индии, популяризатор множества притч различной религиозно-философской направленности, родился в 1931 году в Кушадве; Сатья Саи Баба – индуистский гуру родом из Южной Индии, автор-пересказчик многих ведических притч, родился в 1926 году; Мартин Бубер – широкоизвестный еврейский философ, общественный и религиозный деятель, популяризатор многих хасидских притч, родился в 1878 году в Вене.
Многие из даосских притч доступны нам благодаря сохранившимся древнекитайским трактатам, наиболее примечательным из которых является одноименный трактат Чжуанцзы. В числе современных популяризаторов даосских притч можно выделить Марка Форстейтера, автора книги «Даосские притчи», в которой он представил свои интерпретации притч Чжуанцзы, а также профессора В.В. Малявина, известного китаеведа, переводчика многих древнекитайских трактатов, благодаря которому эти трактаты стали доступны русскоязычному читателю.
Из числа популяризаторов дзен-буддизма и дзенских притч особо отметим Томаса Клири – доктора философских наук, специалиста по восточноазиатским языкам и цивилизациям, писателя и переводчика буддийской, даосской и конфуцианской литературы, автора многих книг, в том числе «Мудрость дзен. Сто историй пробуждения»; а также Пола Рэпса – автора известной книги «Плоть и кости дзен», в которой автор собрал воедино четыре книги по дзен-буддизму, одна из которых «101 дзенская история».
Также отметим современных авторов-составителей и популяризаторов притч. В их число входят: Г.А. Ганус (Терлецкая), В.Г. Кротов, О. Капралова, С.А. Кукушкин (Терлецкий), В.В. Лавский, И. Медведева, Н. Оуэн, М.А. Павлова, Н. Пезешкян, Л.Ф. Сидоркова, Р. Шапиро, Энтони дэ Мэлло, А. Якушев и другие.
Несмотря на то что большинство историй в этой книге нами пересказаны на свой лад, мы будем делать ссылки на печатные источники некоторых историй. В окончании сборника приведен полный список используемой литературы.
Надеюсь, что книга окажется интересной и полезной для вас.
Дорогой читатель!
Ваше мнение о книге, вопросы, замечания и предложения автору вы можете сообщить по электронной почте:
[email protected]
Введение
На протяжении всей человеческой истории легенды и притчи играли важную обучающую и развивающую роль на всех уровнях, от сакрального до обыденного. Они содержат в себе мудрость веков, которая учит нас находить решение проблем, развивает мышление, интуицию и воображение. Одни притчи несут вдохновение, другие побуждают смеяться, третьи – задуматься. Они открывают новые жизненные ориентиры, ненавязчиво предлагая пути будущих изменений и личностного роста.
В классическом понимании притча (слав. притъка – случай, происшествие) – это краткий иносказательный, образный рассказ, часто употребляемый в религиозно-философских учениях для изложения назидательных истин. При этом притча в отличие от басни обычно не содержит прямого наставления или морали. Слушатель сам может его вывести. Возможно, поэтому свои притчи Христос обычно заканчивал словами: «Имеющий уши слышать да услышит».
У каждого человека своя картина мира с соответствующими представлениями, принципами, ценностями, социальными установками и жизненной философией. У одних людей – тех, кто привержен определенной религии, – жизненная философия содержит элементы соответствующего религиозно-философского учения. У других людей она скорее интуитивно-собирательная, у третьих находится в стадии формирования. Но в любом случае, для того чтобы лучше понять человека, необходимо постичь его представления об окружающем мире. А для того, чтобы какое-либо понимание донести до человека, необходимо, чтобы оно адекватно соотносилось с его картиной мира, нашло в ней соответствующее отождествление. Каждый взрослый знает, что одним из лучших средств для этого являются сказки и другие иносказательные истории.
Притчи, как и другие подобные истории, обладают важным фундаментальным качеством: в них содержатся важные советы или поучительные сообщения относительно какой-либо специфической проблемы. Некто сталкивается с какой-то проблемой и каким-то образом либо преодолевает ее, либо терпит поражение. Способ, при помощи которого герой решает свою проблему, может в аналогичной ситуации оказаться подходящим и для других людей.
Читая или слушая историю, человек испытывает определенные ощущения, связанные с идентификацией персонажей данной истории с людьми или событиями, непосредственно ему знакомыми. И если какой-нибудь сюжет напоминает человеку аналогичный случай из его собственной жизни, рассказ становится для него более значимым, появляется особый интерес к тому, как завершится данная история. Она приобретает для человека личностный смысл и становится частью его опыта. Если позже человек сталкивается с ситуацией, ассоциативно и логически схожей с ситуацией в одной из известных ему историй, то ему может оказаться полезным опыт ее понимания. В любом случае из притч человек извлекает ровно столько смысла, сколько вкладывает в них сам.
Понимание историй есть результат творческого усилия. Указанное свойство не выделяет их из числа прочих употреблений языка, так как любая коммуникация – это взаимодействие мысли изреченной и мысли, извлеченной из речи. Вопрос лишь в степени разрыва. При использовании притч этот разрыв увеличивается, что позволяет человеку извлекать из них тот смысл, к которому он готов в настоящий момент, который наиболее соответствует его Картине мира.
Выделяются следующие функции историй:
Функция отражения. Образный мир историй позволяет приблизить их содержание к внутреннему «я» человека и облегчает идентификацию с ним. Человек может сравнить свои мысли и переживания с тем, о чем рассказывается в данной истории, и воспринять то, что в данное время соответствует его психическим структурам.
Функция моделирования ситуации. Истории – это по своей сути модели ситуации и понимания. Они могут отображать конфликтные ситуации и предлагают возможные способы их разрешения или указывают на последствия отдельных попыток разрешения ситуации. Таким образом, они помогают учиться при помощи модели. При этом модели в историях не являются чем-то застывшим. Они дают возможность человеку по-разному интерпретировать содержание истории, событий, изложенных в ней, сопоставлять это содержание с собственной ситуацией.
Функция хранения опыта. Благодаря своей образности истории легко запоминаются и, будучи связанными с опытом, помогают сохранять его.
Функция трансляции традиций. В историях запечатлены социальные, культурные и семейные традиции и индивидуальные традиции как результат жизненного опыта. В этом смысле истории направляют мысль за пределы индивидуального жизненного горизонта и передают дальше эстафету мыслей, размышлений, ассоциаций.
Притчи и истории могут помочь человеку обогатить свою Модель мира, осознать собственные ограничения и расширить варианты взаимодействия и эмоционального реагирования в определенных ситуациях. Они могут быть использованы в общении, обучении и, конечно, просто для удовольствия.
Как читать книгу
Если вы прочитали эту книгу за день или два, то вы не прочитали ее. Хотя у вас будет возможность попробовать еще раз.
Книги с притчами нужно читать не спеша, так же, как пьют хорошее вино. У историй, как и у вина, есть «послевкусие». Постарайтесь прочувствовать смыслы историй.
Есть несколько вариантов прочтения книги. Один из них следующий. Прочитайте историю и прервите чтение. Попробуйте понять и сформулировать несколькими фразами ответы на вопросы: «О чем она?», «Чему учит?» и «Какие переживания вызывает?» Это особенно подходит для историй с выраженной когнитивной направленностью. После этого переходите к прочтению следующей истории. Но не читайте много историй за один раз, прервитесь и займитесь другими делами.
Если какая-либо история «зацепилась» за ваш внутренний опыт, а вы это почувствуете, то обязательно прервите чтение. Закройте книгу и поживите с этим опытом какое-то время, может быть, минуту, час или день. Пусть понимание пропишется в вашей Картине мира. Не мешайте этому процессу чтением других историй. Будет хорошо, если вы перескажете понравившуюся вам притчу кому-нибудь. В этом случае она точно станет вашей!
Для лучшего понимания притч, отражающих представления тех или иных религиозно-философских учений, ознакомьтесь с информацией, приведенной в пятом разделе. Вы заметите, как ваше понимание соответствующих историй станет иным, более глубоким.
Также следует отметить, что последовательность историй в книге не случайна. Некоторые из них подготавливают к пониманию определенного смысла при прочтении последующих. Хотя это не единственные смыслы и понимания. У каждой истории их может быть множество. Да и не факт, что именно эти (определенные) понимания нужны именно вам. Поэтому возможно чтение историй и в вашем произвольном порядке.
Раздел 1
Игры разума и уроки мудрости
В этом разделе представлены притчи и истории преимущественно когнитивной направленности. Можно было бы сказать, что это притчи для развития гибкости мышления, но это далеко не единственное возможное применение подобных историй. В них и шутка, и мораль, и нечто более высокое, что движет сознанием потенциального исследователя.
Юмор часто использовали суфии как обучающее и диагностическое средство. Во многих из суфийских историй применяется дервишевская техника, которая заключается в том, что их основной персонаж (часто это Насреддин) играет роль непосвященного человека, для того чтобы сделать истину более яркой.
В даосских и дзенских историях юмор и человеческая «глупость» часто используются для «разрыва шаблонов» и помогают увидеть самые заурядные, казалось бы, бытовые ситуации в новом ракурсе, в результате чего они приобретают новый, а порой глубоко философский смысл.
Если подходить к представленным в этой части историям поверхностно, то большинство из них можно использовать не более чем в качестве шуток. Однако неотъемлемой чертой когнитивных историй является многомерность, позволяющая понимать их на различных философских уровнях. Юмор в них используется не только как индикатор ложных ситуаций, но и для снятия напряжения и внутреннего сопротивления новым знаниям и опыту. Поэтому суфии часто использовали подобные истории для расширения границ сознания и формирования более многомерного мышления.
Глава 1.1
Игры разума и совершенство глупости
Я ВОЗЬМУ И ДЕВЯТЬ
Суфийская притча
Однажды Насреддин во сне увидел, как он считывает выдаваемые ему кем-то монеты. Когда в его руке оказалось девять серебряных монет, невидимый жертвователь прекратил выдачу.
– У меня должно быть десять! – закричал во сне Насреддин, да так громко, что проснулся.
Увидев, что деньги исчезли, он снова закрыл глаза и пробормотал:
– Ну, хорошо, хорошо, давай их обратно – я возьму и девять. [68]
НИЩИЙ
Суфийская притча
Нищий постучал в дверь и попросил милостыню.
– Сожалею, но сейчас дома никого нет, – ответил голос из-за двери.
– А мне никого и не надо, – сказал нищий, – я прошу только хлеба.
КУДА ДЕЛСЯ КОНЬ
Хасидская притча
Молодой император купил чистокровного скакуна и, чтобы уберечь его от воров, поместил в конюшне из совершенного кирпича и поставил охранять вооруженного сторожа.
Однако ночью император не мог заснуть и решил прогуляться. Проходя мимо конюшни, он обратил внимание на сторожа, который был чем-то обеспокоен.
– Что с тобой? – спросил его император.
– Меня тревожит один вопрос. Когда вбивается в стену гвоздь, куда девается известка? – ответил сторож.
– Вопрос интересный, – заметил император. – Хорошо, что ты думаешь об этом.
Он вернулся во дворец, но час спустя, не сумев заснуть, снова отправился на прогулку. Сторож сидел у конюшни, погруженный в раздумье, на этот раз обхватив голову руками.
– А теперь о чем ты так серьезно думаешь? – спросил его император.