1
Атвар, командующий флотом завоевателей Расы, ткнул в панель управления когтем пальца. Над проектором в кабинете командира флота возникло голографическое изображение. За сорок лет, прошедших с тех пор, как флот завоевания прибыл на Тосев 3 (вдвое меньше местных лет), он слишком близко познакомился с этим конкретным изображением.
Как и Кирел, командир корабля 127-го императора Хетто, флагмана флота завоевания. Раскраска тела на его чешуйчатой зелено-коричневой шкуре была более изысканной, чем у любого другого самца, кроме Атвара. Его рот приоткрылся в изумлении, обнажив множество маленьких острых зубов. Легкое покачивание нижней челюсти придавало его смеху сардонический оттенок.
- Мы снова видим могучего тосевитского воина, а, Возвышенный Повелитель Флота? - он сказал. Он закончил фразу вопросительным кашлем.
- Даже так, командир корабля, - ответил Атвар. - Даже так. Не похоже, чтобы он доставил нам много хлопот, не так ли?
- Клянусь Императором, нет, - сказал Кирел. И Атвар, и он повернули свои глаза с бугорками так, что на мгновение опустили взгляд на землю: жест уважения к суверену на далеком Родине.
Как Атвар делал много раз до этого, он обошел голограмму, чтобы рассмотреть ее со всех сторон. Тосевитский самец сидел верхом на волосатом местном четвероногом. На нем была туника из довольно ржавой кольчуги, а поверх неелегкий матерчатый плащ. Остроконечный железный шлем защищал его черепную коробку. Пучки желтоватых волос росли, как сухая трава, на его лишенных чешуи розоватых щеках и челюсти. В качестве вооружения у него были копье, меч, нож и щит с нарисованным на нем красным крестом.
Долгий, шипящий вздох вырвался у Атвара. Если бы только это было так просто, как мы думали.
Истина, Возвышенный Повелитель Флота",сказал Кирел. Кто бы мог подумать, что Большие Уродыпрозвище, которое Раса использовала для своих подданных и соседей-тосевитов, могли так сильно измениться всего за шестнадцать сотен лет?
Никто",сказал Атвар. Вообще никто. На этот раз он кашлянул по-другому, подчеркнув предшествующие ему слова. Они заслуживали особого внимания. Расаи халлесси, и работевы, планетами которых Империя правила тысячи лет, менялась очень медленно, очень осторожно. Для Расы одно тысячелетие было похоже на другое. После отправки зонда на Тосев-3 все, кто был Дома, беспечно предположили, что тамошние варвары не сильно изменились бы к тому времени, когда прибыл флот завоевания.
Никогда за сто тысяч лет единой имперской историии никогда в прежние хаотические времена, если уж на то пошло, Раса не получала большего и более неприятного сюрприза. Когда флот завоевания достиг Тосева 3, он обнаружил не размахивающих мечами дикарей, а высокоразвитый индустриальный мир с несколькими империями и не-империями, сражающимися друг с другом за господство.
Даже после всех этих лет бывают моменты, когда я все еще испытываю гнев из-за того, что мы не полностью завоевали эту планету", сказал Атвар. Но, с другой стороны, бывают моменты, когда я не чувствую ничего, кроме облегчения, что мы все еще сохраняем контроль над любой частью его поверхности.
Я понимаю, Возвышенный Повелитель Флота",сказал Кирел.
Я знаю, что ты это делаешь, командир корабля. Я рад, что ты это делаешь, сказал Атвар. Но мне действительно интересно, понимает ли кто-нибудь Дома по-настоящему. У меня есть сомнительная честь командовать первым флотом межзвездных завоевателей в истории Расы, которая не покорила полностью. Я не хотел, чтобы детеныши запомнили меня таким.
Условия здесь были не такими, как мы ожидали, - преданно сказал Кирел. У него были шансы проявить нелояльность, он имел их и не воспользовался ими. К настоящему времени Атвар был готов поверить, что он этого не сделает. Он продолжил: Разве вы не согласны с тем, что есть определенная доля иронии в прибыли, которую мы получили от тосевитов, продав им это изображение и другие изображения из исследования? Их собственные ученые желают получить эти фотографии, потому что у них нет ничего своего из того, что им кажется далеким и нецивилизованным временем.
Ирония? Да, это одно из слов, которые я мог бы применить к ситуацииодно из более вежливых слов, - сказал Атвар. Он вернулся к своему столу и снова нажал на кнопку управления. Тосевитский воин исчез. Он хотел бы так легко заставить всех тосевитов исчезнуть, но не тут-то было. Он заменил изображение воина картой поверхности Тосева 3.
По его меркам, это был холодный мир, в котором было слишком много воды и недостаточно земли. На той земле, что там была, Раса правила недостаточно. Только южная половина меньшей континентальной массы, юго-запад и юг основной континентальной массы и островной континент к юго-востоку от основной континентальной массы были обнадеживающе красными на карте. Не-империи американцев, русских и немцев оставались независимыми и нуждались в собственных цветах. Так же поступили островные империи Британия и Япония, хотя обе они были уменьшенными остатками того, чем они были, когда флот завоевания прибыл на Тосев 3.
Кирел тоже обратил один глаз к карте, не сводя другого с Атвара. Воистину, Возвышенный Повелитель Флота, могло быть и хуже.
Так оно и могло быть, - сказал Атвар с еще одним вздохом. Но это также могло бы быть намного лучше. Было бы намного лучше, если бы эти области здесь, в восточной части основного континентального массива, особенно эта, называемая Китаем, признали наше правление, как и должно быть.
Я давно пришел к выводу, что Большие Уроды никогда не поступают так, как должны, - сказал Кирел.
Я полностью согласен, - ответил командующий флотом. Его маленький хвостик подергивался от волнения. Но как нам убедить командующего флотом колонизационного флота в том, что это так?
Теперь Кирел вздохнул. Я не знаю. Ему не хватает нашего опыта общения с этим миром. Как только он его приобретет, он, я уверен, примет наш образ мышления. Но мы должны ожидать, что какое-то время он будет непреклонен.
Дома "жесткий" было похвальным словом. Это был термин похвалы, когда флот завоевания тоже прибыл на Тосев-3. Больше не надо. У мужчин Расы, которые оставались слишком жесткими, не было ни малейшего шанса понять Больших Уродов. По стандартам Дома, мужчины флота завоеванияте, кто все еще выжилстали ужасно взбалмошными.
Мужчины Атвар сказал: Будет хорошо, если женщины снова окажутся в зоне действия рецепторов запаха на моем языке. Когда они вступят в сезон и я почувствую запах их феромонов, у меня будет оправдание, чтобы какое-то время не думать об этом проклятом мире. Я с нетерпением жду оправдания, вы понимаете, а не самого размножения.
Конечно, Возвышенный Повелитель Флота",чопорно сказал Кирел. Ты не такой уж Большой Урод, чтобы постоянно думать о таких вещах.
Я должен надеяться, что нет!воскликнул Атвар. Как и любой другой представитель Расы, он относился к сексуальности тосевитов с каким-то ужасающим восхищением. Интеллектуально он понял, как круглогодичный интерес Больших Уродов к спариванию окрашивал каждый аспект их поведения. Но он не разбирался в тонкостях, да и вообще в том, что Большие Уроды, без сомнения, считали широкими мазками. Несмотря на интенсивные исследования, мало кто из представителей Расы понимал это, не больше, чем тосевиты могли понять беспристрастный взгляд Расы на такие вопросы.
Пшинг, адъютант Атвара, вошел в комнату. Одна сторона его тела была разрисована рисунком, соответствующим рисунку командира флота; на другой был изображен его собственный, гораздо более низкий ранг. Он согнул свой наклоненный вперед торс в позе уважения и ждал, когда его заметят.
Говори", сказал Атвар. Отдавай.
Я благодарю тебя, Возвышенный Повелитель Флота",сказал Пшинг. Я прошу разрешения сообщить, что головные корабли колонизационного флота прошли в пределах орбиты Тосева 4, планеты, которую Большие Уроды называют Марсом. Очень скоро эти корабли попытаются сделать круг и приземлиться на этом мире.
Да, я знаю об этом. Голос Атвара был даже суше, чем пустыня, окружающая прибрежный городКаир, как его называли по-местному, где он устроил свою штаб-квартиру. Известно ли моему уважаемому коллеге из колонизационного флота, что тосевиты, несмотря на все их заверения в мирных намерениях, могут попытаться нанести вред его кораблям, когда они достигнут Тосев-3?
Командующий флотом Реффет продолжает уверять меня, что это так, - ответил Пшинг. Он был совершенно ошеломлен, получив радиопередачи от различных тосевитских не-империй.
Ему не следовало этого делать, - сказал Атвар. Мы уже некоторое время предупреждаем его о постоянно растущих возможностях Больших Уродов".
Кирел сказал: Возвышенный Повелитель Флота, ему придется учиться на собственном опыте, как это пришлось сделать и нам. Будем надеяться, что его опыт окажется менее болезненным, чем наш".
Действительно. Атвар издал обеспокоенное шипение. Его голос стал мрачным: И давайте надеяться, что все тосевиты серьезно воспримут наше предупреждение о том, что нападение на колонизационный флот любого из них будет истолковано как нападение всех них, и что мы сделаем все возможное, чтобы наказать их всех, если такое нападение произойдет.
Я бы хотел, чтобы нам не приходилось делать такое предупреждение, - сказал Кирел.
Я тоже, - ответил Атвар. Но, по крайней мере, четыре, а может быть, и пять из их царств обладают подводными кораблями, стреляющими ракетамикто бы на Родине мог мечтать о таких вещах?
О, я понимаю проблему, - сказал Кирел. Но общее предупреждение почти призывает тосевитов объединиться против нас и уменьшить их конфликты между собой.
Дипломатия. Атвар превратил это слово в ругательство. Руководства по этому предмету, их данные, почерпнутые из древней истории Расы и ранних завоеваний, предлагали натравливать местных жителей друг на друга. Но для Атвара и его коллег такие опасения были всего лишь теорией, причем затхлой теорией. Большие Уроды, разделенные между собой, были опытными практиками этого искусства. После переговоров с ними Атвару всегда хотелось пересчитать свои пальцы на руках и ногах, чтобы убедиться, что он случайно не продал их.
Пшинг сказал: Когда колонисты пробудятся от холодного сна, когда они спустятся на Тосев-3, мы начнем превращать это в настоящий мир Империи.
Я восхищаюсь вашей уверенностью, адъютант, - сказал Кирел. Пшинг почтительно присел на корточки. Кирел продолжал: Интересно, что колонисты подумают о нас. Мы сами едва ли являемся настоящими представителями Расыобщение с тосевитами так долго оставляло нас такими же запутанными, как тухлые яйца.
Мы изменились, - согласился Атвар. Вернувшись Домой, это было бы проклятием. Не здесь, хотя ему потребовалось много времени, чтобы осознать это. Если бы мы не изменились, наша война с Большими Уродами разрушила бы эту планету, и что бы тогда сделал колонизационный флот?
Ни один мужчина на Тосев-3 не нашел ответа на этот вопрос. Атвар был уверен, что у Реффета тоже не нашлось бы ответа на этот вопрос. Но он также был уверен, что у командующего флотом колонизационного флота возникнут собственные вопросы. Сможет ли он сам, сможет ли любой мужчина на Тосеве 3 найти ответы на них?
Кувшин ветряной мельницей ворвался в его доставку. Бегун стартовал с первой базы. Отбивающий ударил по острому наземному мячу, чтобы сократить его. Шортстоп проглотил его и передал первому. Софтбольный мяч ударил по рукавице Сэма Йигера, опередив бегуна на полтора шага. Судья выскочил из-за домашней тарелки. Ты выходишь!крикнул он и выбросил кулак в воздух.
Это игра в мяч, - радостно сказал Йигер. Еще одна победа для хороших парней. Он выразительно кашлянул для пущей убедительности.
Хорошая игра, майор",сказал питчер. Гомер и двойнойя думаю, мы возьмем это.
Спасибо, Эдди",сказал Игер, посмеиваясь. Я все еще могу передвигаться по софтболу. Ему было за пятьдесят, и он был в хорошей форме для своих пятидесяти с небольшим, но он больше не мог играть в бейсбол за бобы. Это раздражало его; он был в своем восемнадцатом сезоне в бейсболе низшей лиги, когда пришли Ящерицы, и он продолжал играть так много и так долго, как мог, после того, как ушел в армию.
Он покатил софтбольный мяч к блиндажу из проволочной сетки в задней части первой базы. Он был аутфилдером, когда играл на деньги, но и там он больше не мог защищаться, так что теперь он играл первым. Он все еще мог ловить и все еще мог бросать.
Пара парней из другой команды подошли и пожали ему руку. Они играли просто ради удовольствия. Ему тоже было веселоон бы не надел шипы, если бы ему не было весело, но он вышел туда, чтобы победить. Игра на деньги в течение всех этих лет укоренила это в нем.
На деревянных трибунах за проволочным забором Барбара захлопала в ладоши вместе с другими женами и подругами. Сэм снял фуражку и поклонился. Его жена скорчила ему гримасу. Однако не поэтому он в спешке снова надел кепку. Сверху он худел, а летнее солнце Южной Калифорнииэто не шутка. Пару раз он обгорел на солнце, но намеревался никогда, никогда больше этого не делать.
Направляйся к Хосе! Выиграешь или проиграешь, этот крик раздавался после игры. Победа сделала бы тако и пиво еще лучше. Сэм и Барбара сели в свой "бьюик" и поехали в ресторан. Это было всего в нескольких кварталах от парка.
"Бьюик" ехал ровно и тихо. Как и все больше и больше автомобилей с каждым годом, он сжигал водород, а не бензинтехнология, заимствованная у ящеров. Сэм закашлялся, когда застрял за старой газовой горелкой, извергавшей огромные серые облака вонючего выхлопа. Должен быть закон против этих жалких тварей",пожаловался он.
Барбара кивнула. Они изжили себя, это точно". Она говорила с точностью человека, который закончил дипломную работу по английскому языку. Йигер следил за своими буквами "п" и "к" более внимательно, чем если бы он не был женат на ком-то вроде нее.
У Хосе команда обсуждала ход игры. Сэм был на десять лет старше всех остальных и единственным, кто когда-либо играл в профессиональный мяч, так что его мнение имело вес. Его мнение в других областях тоже имело вес; Эдди, питчер, сказал: Вы все время имеете дело с Ящерицами, майор. На что это будет похоже, когда сюда прибудет этот большой флот?
Не могу знать наверняка, пока он не доберется сюда, - ответил Йигер. Если вы хотите знать, что я думаю, я думаю, что это будет самый важный день с тех пор, как флот завоевания потерпел крушение. Мы все делаем все возможное, чтобы убедиться, что это не самый кровавый день с тех пор, как флот завоевания потерпел крушение.
Эдди кивнул, соглашаясь с этим. Барбара приподняла бровьсовсем чуть-чуть, так что заметил только Сэм. Она увидела логический изъян, который упустил молодой питчер. Если бы все человечество хотело, чтобы колонизационный флот совершил мирную посадку, это бы произошло. Но никто по эту сторону Атлантики не мог предположить, что могут сделать Молотов или Гиммлер, пока он этого не сделалесли он это сделал. И нацисты, и красныеи Ящерытоже будут беспокоиться о президенте Уоррене.
После того, как Сэм допил свой стакан Бургермайстера, Барбара сказала: Я не хочу слишком торопить тебя, но мы сказали Джонатану, что будем дома, когда он вернется.
"хорошо." Йигер встал, положил на стол пару баксов, чтобы покрыть еду и выпивку, и попрощался. Все, включая Хосе из-за прилавка, помахали рукой, когда они с Барбарой вышли.
Они жили в Гардене, одном из пригородов западной части Лос-Анджелеса, который вырос после окончания боевых действий. Когда они вышли из машины, Барбара заметила, как она часто делала: Здесь прохладнее.
Это морской бриз, - ответил Сэм, как он часто делал. Затем он одернул свою фланелевую форменную куртку. Может быть, это и круче, но не настолько. Я собираюсь запрыгнуть в душ, вот что я собираюсь сделать.
Я думаю, это было бы очень хорошей идеей, - сказала Барбара. Игер показал ей язык. Они оба рассмеялись, чувствуя себя комфортно друг с другом. Почему нет? Сэм задумался. Они были вместе с конца 1942 года, всего через несколько месяцев после прибытия флота завоевания. Если бы Ящерицы не пришли, они бы никогда не встретились. Сэму не нравилось думать об этом; Барбара была лучшим, что когда-либо случалось с ним.
Чтобы не зацикливаться на том, что могло бы быть, он поспешил в дом. Фотографии в коридоре, который вел в ванную, отмечали основные моменты его карьеры: он в парадной форме сразу после повышения с сержанта до лейтенанта; он невесомый, в оливково-серой майке и брюках, на борту орбитального космического корабля Ящерицперегретого по человеческим меркамкогда он помог заключить перемирие после вспышки; он в скафандре на изрытой поверхности Луны; он в форме капитана, стоящий между Робертом Хайнлайном и Теодором Стердженом.
Он ухмыльнулся последнему слову, которое ему иногда приходилось объяснять гостям. Если бы он не читал научно-фантастическую литературу, и особенно Поразительную, он никогда бы не стал специалистом по отношениям ящериц и людей. Будучи захваченной фактами, научная фантастика уже не была такой, какой была до появления Ящеров, но у нее все еще были некоторые читатели и некоторые писатели, и он никогда не был человеком, который отрекся бы от своих корней.
Он быстро принял душ, еще быстрее побрился и надел брюки-чинос и желтую хлопчатобумажную спортивную рубашку с короткими рукавами. Когда он достал пиво из холодильника, Барбара бросила на него жалобный взгляд, поэтому он передал его ей и взял еще одно для себя.
Он как раз сделал свой первый глоток, когда дверь открылась. Я дома! Звонил Джонатан.
Мы на кухне, - сказал Игер.
Джонатан поспешил внутрь. В восемнадцать лет он всюду спешил. Я голоден",сказал он и добавил выразительный кашель.
Сделай себе бутерброд",решительно сказала Барбара. Я твоя мать, а не официантка, даже если тебе трудно это запомнить.
Вынь свой язык из банки с имбирем, мама. Я так и сделаю, сказал Джонатан на сленге, который ничего бы не значил до появления Ящериц. На нем были только шорты, которые очень подходили к его загорелой коже. Поперек этой шкуры были яркие полосы и узоры, нанесенные краской в стиле ящерицы.
Вы повысили себя",заметил Сэм. На прошлой неделе вы были водителем "лендкрузера", но теперь вы командир группы стрелкового подразделения пехотыболее или менее лейтенант.
Джонатан замер с наполовину съеденным сэндвичем с салями. Старая модель изнашивалась, - ответил он, пожав плечами. Краски, которые вы можете купить, далеко не так хороши, как те, которые Ящерицы
Почти так же хорошо, - вмешалась его мать, точная, как обычно.
Тогда почти так же хорошо",сказал Джонатан и снова пожал плечами. Это не так, и поэтому я смыл их и надел этот новый комплект. Мне это нравится больше, я думаюярче.
"хорошо." Сэм тоже пожал плечами. Люди возраста его сына воспринимали Ящериц как нечто само собой разумеющееся так, как он никогда не мог. Молодежь не знала, каким был мир до прихода флота завоевателей. Им тоже было все равно, и они смеялись над своими старшими за то, что они испытывали ностальгию по этому поводу. Вспоминая собственную юность, Сэм изо всех сил старался быть терпеливым. Это не всегда было легко. Прежде чем он смог остановить себя, он спросил: Тебе действительно нужно было побрить голову?
Это задело за живое, чего не было в разговорах о краске для тела. Джонатан повернулся, проведя рукой по гладкому и блестящему куполу своего черепа. Почему я не должен?спросил он, и в его голосе послышался сердитый рокот. В наши дни это самое горячее занятие.
Наряду с краской для тела, это делало людей настолько похожими на ящериц, насколько это было возможно. Горячий был одобрительным термином, потому что Ящерицы любили тепло. Ящерицам тоже нравился имбирь, но это была совсем другая история.
Сэм провел рукой по своим редеющим волосам. Я облысею, хочу я того или нет, но я этого не делаю. Наверное, мне трудно понять, почему любой, у кого есть волосы, захотел бы их все отрезать.
Жарко, - повторил Джонатан, как будто это все объясняло. Для него, без сомнения, так оно и было. Его голос немного утратил воинственность, когда он понял, что отец не настаивал на том, чтобы он отрастил волосы, а только говорил об этом. Когда он не чувствовал, что ему бросают вызов, он мог быть достаточно рациональным.
Он откусил огромный кусок от своего бутерброда. Он был на три или четыре дюйма выше Сэмабольше шести футов, а не меньше, и шире в плечах. Судя по тому, как он ел, он должен был быть одиннадцати футов ростом и семи футов шириной.
Его второй укус был даже больше первого. Он все еще жевал, когда зазвонил телефон. Это, должно быть, Карен!сказал он с набитым ртом и бросился прочь.
Барбара и Сэм обменялись взглядами, в которых смешались веселье и тревога. В мое время девочки так не называли мальчиков, - сказала Барбара. В мое время девушки тоже не брили головы. Давай, называй меня старпером.
Ты мой старперчик", нежно сказал Сэм. Он обнял ее за талию и быстро поцеловал.
Мне лучше быть",сказала Барбара. Я тоже рад, что это так, потому что сейчас так много отвлекающих факторов. В мое время, даже если бы существовала краска для тела, девочки не стали бы так тщательно ее носить, как мальчики, а если бы и носили, их бы арестовали за непристойное обнажение.
Все уже не так, как раньше, - признал Сэм. Его глаза блеснули. Хотя я мог бы назвать это переменой к лучшему.
Барбара толкнула его локтем в ребра. Конечно, ты мог бы. Однако это не значит, что я должен соглашаться с вами. И, она понизила голос, чтобы Джонатан не услышал, я рада, что Карен не из тех, кто это делает.
Ну, я тоже, - сказал Сэм, хотя и со вздохом, который заработал ему еще один острый локоть. Джонатан и его приятели гораздо больше привыкли к коже, чем я. Я бы уставился как дурак, если бы она подошла одетаяили не одетаятаким образом.
А потом ты бы сказал мне, что просто читал, какой у нее ранг, - сказала Барбара. Можно подумать, я люблю тебя настолько, чтобы поверить в такую чушь. И знаешь что? Она снова ткнула его. Возможно, ты даже прав.
Феллесс не ожидал, что проснется в невесомости. На мгновение, глядя на флуоресцентные лампы над головой, она задумалась, не случилось ли что-то не так с кораблем. Затем, думая медленнее, чем следовало бы, из-за затянувшихся последствий холодного сна, она поняла, насколько это было глупо. Если бы что-то пошло не так с кораблем, она бы вообще никогда не проснулась.
В поле зрения появились два человека. Одна, судя по ее раскраске на теле, была врачом. Другой Какой бы слабой и рассеянной ни была Феллесс, она испуганно зашипела. Возвышенный повелитель Флота!воскликнула она. Она слышала свой собственный голос как будто издалека.
Флитлорд Реффет обратился не к ней, а к врачу: Я вижу, она меня узнала. Способна ли она к настоящей работе?
Мы бы не вызвали вас сюда, Возвышенный Повелитель Флота, если бы она была неспособна, - ответил врач. Мы понимаем ценность вашего времени.
Хорошо", сказал Реффет. Это концепция, которую мужчины на поверхности Тосев-3, похоже, с большим трудом понимают. Он повернул одну из своих глазных башенок, чтобы нацелиться на Феллесса. Старший научный сотрудник, вы готовы приступить к своим обязанностям немедленно?
Возвышенный Повелитель Флота, я, - ответил Феллесс. Теперь голос, который уловили ее слуховые диафрагмы, больше походил на ее собственный. Противоядия и восстанавливающие средства были теми лекарствами, которые удерживали ее по эту сторону смерти во время путешествия из Дома в Тосев-3. Любопытство росло вместе с физическим благополучием. Могу я спросить, почему меня разбудили раньше времени?
Вы можете, - сказал Реффет, а затем, обращаясь к врачу, добавил: Вы были правы. Ее разум ясен. Он снова обратил свое внимание на Феллесса. Вас разбудили, потому что условия на Тосев-3 не такие, как мы ожидали, когда мы отправлялись из Дома.
Это было почти таким же большим сюрпризом, как и преждевременное пробуждение. В каком смысле, Возвышенный Повелитель Флота? Феллесс попыталась заставить свой разум работать усерднее. Есть ли на этой планете какая-нибудь бактерия или вирус, от которых мы с трудом нашли лекарство? Такого не случалось ни на Работеве 2, ни на Халлессе 1, но оставалась теоретическая возможность.
Нет, - ответил Реффет. Трудность заключается в самих туземцах. Они более технически развиты, чем показал наш зонд. Поскольку вы являетесь ведущим экспертом колонизационного флота по отношениям между Расой и другими видами, я счел целесообразным разбудить вас и заставить работать до того, как мы совершим посадку на планету. Если вам понадобится помощь, назовите нам имена, и мы также разбудим столько ваших подчиненных и коллег, сколько вам потребуется.
Феллесс попыталась подняться со стола, на котором лежала. Ремни удерживали ее: разумная предосторожность со стороны врача. Возясь с защелками, она спросила: Насколько они были более продвинутыми, чем мы ожидали? Как я понимаю, достаточно, чтобы значительно усложнить завоевание.
Действительно. Реффет добавил выразительный кашель. Когда прибыл флот завоевания, они занимались активными исследованиями реактивных самолетов, управляемых ракет и ядерного деления.
Это невозможно!выпалил Феллесс. Затем, осознав, что она сказала, она добавила: Я прошу прощения у Возвышенного Повелителя Флота.
Старший научный сотрудник, я добровольно отдаю его вам, - ответил Реффет. Когда флот колонизации начал получать данные с Tosev 3, я первым делом подумал, что Атвар, командующий флотом флота завоевания, разыгрывает над нами изощренную шуткудергает нас за хвосты, как говорится. С тех пор я разуверился в этом убеждении. Лучше бы я этого не делал, потому что это кажется мне гораздо более приемлемым, чем правда.
Но Но Феллесс знала, что заикается, и заставила себя остановиться, чтобы собраться с мыслями. Если это правда, Возвышенный Повелитель Флота, я считаю чем-то вроде чуда, что что завоевание не провалилось. Такая мысль была бы невообразимой дома. Здесь это тоже должно было быть невообразимо. То, что она вообразила это, доказывало, что это не так.
Реффет сказал: Отчасти, старший научный сотрудник, завоевание действительно провалилось. На поверхности Тосева 3 все еще существуют непокоренные империи тосевитовна самом деле, термин, который постоянно использует флот завоевания, не является империями, что я не совсем понимаюнаряду с областями, которые Раса фактически завоевала. Тосевиты также не прекратили свой технический прогресс в мгновение ока с тех пор, как прибыл флот завоевателей. Меня предупреждают, что только угроза ответного насилия со стороны флота завоевания удержала их от нападения на этот флот колонизации.
Феллесс почувствовала гораздо большее головокружение, чем могло бы быть от невесомости и внезапного пробуждения от одинокого холодного сна. Наконец ей удалось освободиться от удерживающих ремней и мягко оттолкнуться от стола. Немедленно отведите меня к терминалу, если будете так добры. У вас есть отредактированное резюме данных, переданных до сих пор с флота завоевания?
У нас есть", сказал Реффет. Я надеюсь, что вы сочтете это адекватным, старший научный сотрудник. Он был подготовлен офицерами флота, которые не являются специалистами в вашей области знаний. Мы, конечно, предоставили ссылки на более полную документацию, отправленную с Tosev 3.
Если вы пойдете со мной, превосходящая женщинасказал врач. Она быстро перескакивала с одной опоры на другую. Феллесс последовал за ним.
Ей пришлось пристегнуться ремнями к креслу перед терминалом, чтобы вентиляционный ток не сдул ее с него. Возвращаться к работе было приятно. Она жалела, что не могла дождаться, пока достигнет поверхности Тосев-3 для пробуждения; это было бы так, как планировалось Дома, и планы были составлены для выполнения. Но она сделает здесь все, что в ее силах.
И когда она вызвала сводку, ее охватила странная смесь предвкушения и страха. Дикие тосевиты На что было бы похоже иметь дело с дикими тосевитами? Она ожидала, что местные жители уже будут на пути к ассимиляции в Империи. Даже тогда они отличались бы от Халлесси и Работевов, которые, если бы не их внешность, были такими же подданными Императора (даже мысль о своем государе заставила Феллесс опустить глаза), как и мужчины и женщины Расы.
На экране перед ней появился мужчина в такой же раскраске, как у Реффета. Добро пожаловать на Тосев-3, - сказал он тоном, каким угодно, только не приветливым. Это мир парадоксов. Если вы ожидали, что здесь все будет так, как было дома, вы будете разочарованы. Ты вполне можешь быть мертв. Единственное, чего вы можете с уверенностью ожидать на Tosev 3, - это неожиданности. Я осмелюсь сказать, что вы, кто слушает это, не поверите мне. Если бы я только что вернулся из Дома, я бы тоже не поверил таким словам. Прежде чем отвергать их из коготка, изучите доказательства.
На экране появился медленно вращающийся шар Тосев-3. Что-то более половины площади суши было красным, остальноемножеством других цветов. Красный цвет, как объясняла легенда на глобусе, показывал ту область планеты, которую контролировала Раса. Другие цвета, которые доминировали в северном полушарии, показывали районы, где аборигены все еще правили самостоятельно.
После того, как Феллесс провел достаточно времени, чтобы осознать важность этого, цвета поблекли, оставив участки суши в более или менее естественных цветах. Светящиеся точки, некоторые красные, некоторые синие, появлялись то тут, то там. Красные точки показывают взрывоопасное металлическое оружие, взорванное Расой, синие точкиоружие, взорванное тосевитами, - сказал голос.
Феллесс издал медленное, испуганное шипение. Примерно столько же точек светилось синим, сколько и красным. Голова и туловище Атвара снова появились на экране. Рассудив, что продолжение войны за полное завоевание вполне может сделать эту планету бесполезной для флота колонизации, мы вступили в переговоры с тосевитскими не-империями, обладающими оружием из взрывоопасных металлов, признав их независимость в обмен на прекращение военных действий, - сказал лидер флота завоевания. В целомбыли некоторые неприятные исключениямир между Расой и тосевитами и между фракциями тосевитов преобладал в течение последних тридцати четырех летсемнадцати революций этой планеты, которые чуть более чем в два раза дольше, чем у нас. Я свободно признаю, что это не тот мир, которого я бы желал. Однако было много раз, когда я думал, что это больше, чем я когда-либо получу. Посмотрите сами, с чем мы столкнулись еще в начале нашей борьбы с тосевитами.