Дак застонал.
— И какое же сообщение, по их мнению, мы должны оставить?
Он отлично управлялся со словами, фактами и подробностями — историческими, разумеется. Но числа и цифры — за исключением исторических дат — влетали ему в одно ухо и без задержек вылетали из другого. Честно признаться, в свое время он сумел зазубрить таблицу умножения только после того, как привязал все числа к историческим событиям.
Теперь Дак уныло смотрел, как Сэра и Рик скользят взглядами по экрану. Нет, не так он представлял себе великую осаду Парижа! Тридцать тысяч викингов рычат под стенами города в двух шагах от него, а он торчит в пыльной пекарне с двумя чудиками, которых интересует какая-то дурацкая математика!
— Я думаю, это какой-то код или шифр, — сказал Рик.
— Хм-м-м-м, — промычала Сэра. — Мне кажется, это может быть какой-то одноалфавитный шифр подстановки — например, аффинный?
Какая тоска! Пока эти двое продолжали молоть свою скучную скукотищу, Дак стал на цыпочках продвигаться к двери. Он хотел всего лишь одним глазком выглянуть наружу, чтобы пропитаться духом истории.
Земля за порогом была сплошь усыпана камнями всех размеров: от обломков величиной больше головы Дака до пары валунов, которыми без труда можно было бы расплющить корову, забреди она пощипать травку под стеной (к счастью, городским коровам хватило ума этого не делать).
Дак глубоко вздохнул, улыбаясь до ушей. Он любил историю с тех пор, как себя помнил. Он даже исторические книжки предпочитал читать на бумаге, а не с экрана планшета, потому что обожал запах истории!
Но теперь Дак понял, что слова, прочитанные им, были сухи, как пыль. Они честно пытались ухватить суть событий былого, мысленно перенести читателя в прошлое, но сейчас, стоя на острове Сите, в самом сердце Парижа, Дак понял, что все прочитанные им книги были не более чем призраками. Реальность оказалась намного более крутой. И куда более пахучей (к слову о запахе истории).
В этот момент обстрел прекратился, какофония криков и звуков рогов сменилась звоном церковных колоколов. На глазах у Дака процессия викингов направилась в город по невысокому каменному мосту, перекинутому на остров с северного берега Сены.
Даку мучительно захотелось выскочить наружу и подбежать поближе, чтобы получше все рассмотреть, но тут Сэра положила тяжелую руку ему на плечо.
— Даже не думай, понял? Первым делом мы должны отыскать местного Историка. Вот, помоги нам разобраться, что тут такое.
Она подала Даку планшет, и он прочел вслух высветившиеся строчки:
Чтоб найти того, кто нужен,
Разбери вопрос буквально,
Наш совет совсем не труден,
Коль исполнишь досконально.
Ошибиться, можно вряд ли,
Ну-с: «Инфанта, сидр яд ли?»
Дак тупо уставился на слова, но сколько он на них ни смотрел, яснее они не становились.
— Это задачка для Рика, он у нас специалист по таким головоломкам, — сказал он наконец. — Я всего лишь старый добрый историк. И в качестве вашего проводника по историческим событиям я советую забыть на время об этой чепухе и заняться подслушиванием.
Он кивнул на группку парижан, бредущую через город. В толпе выделялись священники в богато украшенных ризах поверх сутан. Остальную часть процессии составляли солдаты, одетые гораздо менее пышно, зато в стальных кольчугах поверх туник.
Дак сразу понял, что это официальная делегация. Священники и солдаты направлялись на мост, чтобы встретиться с представителями викингов. И еще он смекнул, что до этой встречи ничего важного все равно не произойдет.
— Вот эти парни тут все решают, — пояснил Дак. — Значит, наш Историк должен быть где-то среди них или на пути к месту встречи. Сейчас там будет вершиться история, а значит, нам там самое место!
— Ты забываешь, что мы одеты не как парижане, — напомнила Сэра.
— Знаешь, с чисто формальной точки зрения, мы одеты именно как парижане. Только другого столетия. Представь, что мы отчаянные модники, опередившие время! — Дак поддернул оборки на манжетах и выразительно пошевелил бровями.
— Дак…
Судя по ее голосу, Сэра начинала терять терпение.
Дак накрыл рукой ее руку. Они с Сэрой знали друг друга сто лет, практически с тех пор, как научились говорить, но порой он отказывался ее понимать. Ведь совсем рядом были настоящие, живые, стопроцентные викинги с большой буквы «В»! И как, скажите на милость, можно не хотеть разглядеть их во всех подробностях?
— Доверься мне, — проникновенно попросил Дак. — Вспомни, разве я когда-нибудь тебя подводил? И потом, мне кажется, я знаю, что вот-вот должно случиться. И это может оказаться очень важным для нашей миссии.
Рик поднял голову от старого деревянного сундука, в котором сосредоточенно копался, и уставился на него.
Минуту-другую Дак наслаждался неподдельным вниманием слушателей, после чего поспешил поделиться с ними своими выводами:
— Видите ли, в город сейчас войдет небольшой отряд викингов под предводительством своего вождя, некоего Зигфрида. Впрочем, не знаю, насколько корректно называть его «вождем», ибо в обществе викингов данного периода не существовало столь жесткой иерархии, как в нашем. Власть не была сосредоточена в одних…
Сэра выразительно кашлянула и начала притоптывать ногой.
— Э-э-э-э… ну да. Короче, перед тем как предать Париж огню и мечу, викинги вступили в переговоры со здешним епископом Гозленом[1] и попросили его сдать город миром. Епископ согласился. Парижане обрадовались и решили, что все улажено, но каково же было их изумление, когда на следующее утро викинги ринулись на штурм!
Рик насупился.
— По-моему, это не по-спортивному.
Дак небрежно пожал плечами.
— Возможно, но викинги никогда не славились спортивным поведением. Они предпочитали грабежи и разорения.
При этих словах Сэра слегка напряглась.
— Давай вернемся к этому твоему Зигфриду… Что будет после того, как он возьмет Париж?
Дак почувствовал прилив знакомого восторга, который всегда испытывал перед тем, как выплеснуть на слушателей поток потрясающих исторических подробностей.
— Он стал одним из самых могущественных людей во Франции! Более того, он осел в Нормандии, это такая французская область, она находится прямо на берегу Ла-Манша, напротив Англии. Сами понимаете, эта территория имела колоссальное стратегическое значение, ведь это отличный плацдарм для вторжения в Англию, которое, как вы знаете, состоялось в XI веке. Примечательно, что командовал вторжением не кто иной, как прапрапраправнук Зигфрида, по имени Биль Хельм Завоеватель!
Сэра и Рик продолжали вопросительно смотреть на него, и Дак не сразу понял, что от них ускользнул смысл услышанного. Он глубоко вздохнул.
— Я хочу сказать, что все современные европейские монархи являются потомками Биля Хельма Завоевателя, то есть того самого типа, который покорил Англию! Что, в свою очередь, означает… — Дак чувствовал себя школьным учителем, пытающимся подвести своих не слишком сообразительных учеников к совершенно очевидному выводу.
— Это означает, что все наши короли и королевы являются дальними потомками Зигфрида Викинга! — прошептала Сэра, округляя глаза.
Рик первым высказал вслух то, о чем уже начал догадываться Дак.
— Значит, сейчас решается не просто судьба Парижа! На кону судьба всего мира!
Дак мрачно кивнул.
— А поскольку речь идет о колоссальной власти, то можно не сомневаться: СК уже здесь.
3
ВОЙНА РАЗВЯЗАНА
Дак и Рик вышли наружу, чтобы не мешать Сэре переодеваться. Дак скрепя сердце вынужден был признать, что Рик проделал блестящую работу, собрав пристойные комплекты из разрозненных вещей, которые обнаружил в старом сундуке. Разумеется, пришлось поломать головы над тем, что куда надевать, но с грехом пополам они справились и с этим делом. Свою обувь путешественники благоразумно припрятали на дне торбы, решив, что в IX веке кроссовки будут смотреться вопиющим анахронизмом.
Даку досталась туника длиной до середины икры, но он уже вполне освоился в этом наряде. Что и говорить, не каждый день судьба забрасывает тебя в Париж IX века! Меньше всего на свете Даку хотелось думать о том, кто носил эти вещи до него и как давно их в последний раз стирали.
Хорошо еще, что Рик в своем одеянии выглядел не менее смехотворно!
— В этих чулках, подвязанных под коленками, ты ужасно похож на моего дедушку, — съязвил Дак.
Но зловредный Рик, как всегда, не замешкался с ответом.
— А ты в своем платьице — вылитая моя бабушка!
От такой наглости Дак растерялся, пропустил удар и помрачнел, как туча. Затем он с еще большим нетерпением стал смотреть на растущие толпы парижан, двигавшихся к большому каменному собору. У него даже пальцы сами собой поджимались в новых (старых) башмаках от желания поскорее присоединиться к ним.
— Думаешь, этот Зигфрид Викинг может быть из СК? — спросил Рик.
— Почему бы и нет? — вздохнул Дак. — Примерно с конца VIII века викинги сделались не на шутку агрессивными и начали свои захватнические походы, грабя и сжигая все на своем пути. До этого они, в основном, спокойно сидели на территориях нынешних Норвегии и Дании, так что ученые до сих пор не могут толком объяснить, с чего им вдруг взбрело в голову расширять свою территорию. Некоторые историки полагают, что всему виной эпоха средневекового потепления, когда стало гораздо проще отправиться в плаванье по океану, другие считают, будто экспансия викингов объяснялась ростом населения и нехваткой доступных территорий на Скандинавском полуострове. Но сейчас, когда я взвешиваю все за и против, мне кажется, что наших захватчиков направил в путь СК, соблазнившись жирным куском территории.
Рик кивнул.
— И что это может значить для нас? Как ты думаешь, где тут Перелом?
Дак уже давно ломал голову над этим вопросом, десятки вариантов роились у него в голове.
— Попробуй поставить себя на место Зигфрида. Ты викинг, и ты член СК. — Дак помолчал, впившись взглядом в лицо Рика. — Правда, в таком случае ты был бы бородатый и не такой вонючий, но ладно, сойдет и так.
— Зато ты не смог бы обзавестись бородой, даже если бы решился сбрить с головы свои три волосины и переклеить их на подбородок, — мгновенно парировал Рик.
Дак решил пропустить это обидное замечание мимо ушей.
— Итак, ты злобный, вонючий, уродливый тип, который стоит во главе огромной армии и странствует по свету, сжигая все на своем пути и кроша людей направо и налево. Что тебе нужно? Ради чего ты этим занимаешься?
— Ради власти! — ответила Сэра, выходя из дома.
Дак проглотил смешок. Как и они с Риком, Сэра облачилась в чулки, подвязанные тесемками выше колен, и тунику, надетую поверх длинной нижней рубахи и схваченную на талии широким поясом. На нем болтался кошель, в выпуклых очертаниях которого Дак сразу узнал спрятанное на дне Кольцо бесконечности. Бесформенный коричневый плащ укутывал Сэру до колен, а остатки ее криво обкромсанных волос скрывались под уродливой шерстяной шапочкой.
— Отлично, теперь ты вылитый мальчишка! — одобрил Дак, небрежным жестом натянув ей шапку на самые глаза.
Рик молча вышел вперед, аккуратно поправил шапку на голове Сэры и заправил под нее выбившиеся прядки ее волос.
— Когда-нибудь мы непременно попадем в такую эпоху, где ты сможешь одеться гораздо красивее, — пообещал он.
Дак приготовился поднять его на смех, но вдруг заметил, что лицо Сэры просияло от радости.
— Итак, — недовольно продолжил он, — Сэра абсолютно права! Все дело во власти. Такова история, друзья мои: люди сначала захватывают власть, а затем уступают ее кому-то еще.
Именно за это Дак обожал историю. Точные науки всегда представлялись ему скучным набором фактов, тогда как история… о, это был сплошной приключенческий роман, не больше и не меньше!
— Пусть так, но это не дает нам никакой подсказки насчет Перелома, — напомнил Рик. — Кроме того, мы до сих пор не расшифровали код, поэтому не знаем, что именно нам поручено сделать, и не выяснили, как найти Историка.
— Код-шмакод, шифр-шмыфр, — глубокомысленно изрек Дак и улыбнулся. — Всему свое время, дитя. Смотри и учись, — добавил он, бросаясь в сторону толпы.
* * *
Перед ними возвышался фасад церкви, по обеим сторонам от входа украшенный приземистыми башнями со сводчатыми окнами. Переступив порог, путешественники очутились в полумраке, ряды окон, расположенных под самым потолком, едва пропускали внутрь тусклый утренний свет. Центральный неф был до отказа забит парижанами, многие уже начали заполнять трансепт — небольшой поперечный неф перед алтарем.
К счастью, трое путешественников во времени были одеты точно так же, как все остальные, поэтому не особо выделялись из толпы. Благодаря своему малому росту Дак ловко прокладывал себе дорогу вперед. Как выяснилось, в глубоком прошлом у детства были свои неоспоримые преимущества — по крайней мере, здесь детей не считали за людей, а следовательно, не обращали на них никакого внимания!
Когда вошли викинги, в храме сделалось так тихо, что стало слышно, как мечи тихонько позвякивают в ножнах в такт широким шагам рослых северных мужчин. Дак был заворожен. В исторических книгах, конечно, приводились изображения викингов, взятые с гобеленов и страниц летописей, но одно дело — рассматривать картинки, и совсем другое — увидеть этих людей наяву, во плоти! Викинги оказались огромными плечистыми детинами с длинными усами, которые были заплетены в косы и заправлены за уши, и окладистыми бородами.
Честно говоря, Дак ожидал увидеть настоящих дикарей — ведь ни одна из прочитанных им книг не обходилась без упоминания о свирепости и нечистоплотности викингов — но вошедшие в церковь воины нисколько не походили на такое описание. Более того, они выглядели даже чище и ухоженнее большинства парижан, не говоря о том, что были заметно лучше одеты.
Зигфрид, предводитель викингов, на вид был заметно старше своих воинов. Судя по суровым чертам его лица, он не знал, что такое улыбка. Заколотый на правом плече плащ оставлял свободной правую руку Зигфрида, которая даже в храме покоилась на рукояти огромного меча. Дак сразу смекнул, что этот тип может одним взмахом отрубить неугодному голову или ногу, об этом красноречиво говорили бугры мышц на его руках. Но вы ошибетесь, если подумаете, будто это соображение удержало Дака от попытки подобраться еще ближе. Даже сердитое шипение Сэры за спиной не могло его остановить.
Когда отряд Зигфрида приблизился к толпе, обступившей алтарь, из боковой двери вышел старый священник и быстрым шагом приблизился к чужестранцам. Тяжелые расшитые ризы колом висели на костлявом теле старика, заставляя его так низко пригибаться к земле, что Дак даже засомневался, сможет ли священник добраться до алтаря, не свалившись по дороге. К счастью, по бокам старца сопровождали другие священники, готовые поддержать его в случае такого несчастья.
Зигфрид выступил вперед и заговорил первым. Микрофон в ухе Дака исправно переводил каждое его слово.
— Епископ Гозлен, пожалей себя и свой народ. Позволь нам беспрепятственно ступить в твой город. Мы не поднимем оружия на горожан, и да будет мое слово тебе порукой в том, что все твое имущество останется в целости и сохранности.
Епископ Гозлен повернулся к окружавшим его священникам, и они зашептались, очевидно, обсуждая требования Зигфрида.
Дак почувствовал, как его сердце пускается в галоп.
— Вот, видали? — горячо зашептал он Рику и Сэре. — Сейчас епископ сдаст ему город! А вы обратили внимание на фибулу, которой Зигфрид заколол свой плащ? — Дак слегка кивнул головой в сторону северного великана, на бронзовой броши которого сверкала легко узнаваемая эмблема СК. — Ах, друзья мои, порой я сам не рад своей проницательности!
— А я все-таки не уверена, Дак, — взволнованно откликнулась Сэра. — Я думаю, что не стоит торопиться с выводами до тех пор, пока мы не расшифровали код Бринта и Мари!