Никто из находившихся на борту не подозревал о том, что цвет волос принца Па-Рамессу станет одной из памятных деталей церемонии, ознаменовавшей отбытие предыдущего фараона, божественного правителя Та-Мери [3], в чертоги Маат на Великом Западе.
Весла сидящих под палубой рабов бились о коричневую воду так же ритмично и непрерывно, как кровь в жилах человека.
Неужели никто и никогда не говорил взрослым, что их манера разговаривать с детьми просто смехотворна? Кошка — и та бы поняла, послушав их, что они пытаются скрыть правду.
Когда путешествие, на которое ушло два дня, наконец подошло к концу и пассажиры плавучего кортежа ступили на набережную Уасета, по лицам обитателей дворца Па-Рамессу прочел, что стенания плакальщиц и атмосфера скорби, царившая в царских покоях около трех месяцев, были чистейшей воды лицемерием.
— Они выглядят довольными, — шепнул он на ухо своему старшему брату Па-Семоссу, глядя на толпу сановников, придворных, писцов и прочих, которые с медоточивыми улыбками толпились вокруг их деда Рамсеса и смотрели на него влюбленными глазами.
Па-Семоссу прижал указательный палец к губам, призывая к молчанию.
Однако факт оставался фактом: до недавнего времени соправитель и визирь покойного Хоремхеба, наследный принц Верхнего и Нижнего Египта Рамсес скоро станет новым царем. Так решил монарх, чьи останки отныне и на многие века упокоились в глубинах выдолбленной в скале усыпальницы в Верхнем Египте. Бывший военачальник Эхнатона — фараона, о котором ныне если и говорили, то намеками, иносказательно и очень редко, умер в возрасте семидесяти двух лет, и правление его продлилось тридцать лет. Не имея собственных детей, наследником он назначил Рамсеса.
Приближенные принца-соправителя заранее поздравляли себя со скорым восшествием на трон своего покровителя, поскольку это событие предвещало и их собственное восхождение по лестнице дворцовой иерархии.
— Так значит, Хоремхеб не был потомком фараонов? — спросил как-то раз Па-Рамессу у своего наставника, приятного и обходительного Тиа, сына Амонуахсу, писца и распорядителя продовольственных запасов дворца при Хоремхебе.
Тиа был на двенадцать лет старше своего воспитанника. Все, кто знал этого человека, любили его за красоту, живость ума и незлобивость.
— Нет. И все же Хоремхеб был человеком выдающимся, — ответил своему воспитаннику Тиа. — Он восстановил порядок в стране, истребил разбойников, покончил с взяточничеством и запретил владетельным вельможам держать собственные вооруженные отряды. Кроме того, он возродил и укрепил культ Амона и многие другие религиозные традиции.
Несколькими ловко построенными фразами он объяснил суть заблуждений Аменхотепа IV, который чрезмерно возвеличивал бога Атона, воплощением которого являлся Солнечный Диск, чем было весьма недовольно жречество в обоих царствах, Верхнем и Нижнем. Скорее всего, Тиа было бы неприятно рассказать своему ученику правду — о том, что Хоремхеб, высочайшее воплощение Амона на земле, на самом деле происходил из незнатной семьи, жившей в городе Хут-Несут, расположенном в средней части страны, и остался до последнего вздоха верен религиозным традициям тех мест, где родился. Па-Рамессу, со своей стороны, понимал, что нехорошо задавать слишком много вопросов, однако из ответа наставника следовало, что до Хоремхеба в стране царил хаос. С помощью Тиа он выучил последовательность царствований фараонов. До Хоремхеба правил Аи, до Аи — Тутанхамон. До Тутанхамона — Сменхкара. До Сменхкары — Аменхотеп IV…
Кто из этих фараонов был ответственен за беспорядки в стране? И почему пришел в упадок культ Амона? Па-Рамессу решил дождаться случая, чтобы об этом расспросить. И все-таки он задал еще один вопрос, на этот раз адресовав его своему отцу:
— Хоремхеб — наш предок?
— Нет. Он назначил моего отца наследником, потому что высоко ценил его достоинства.
Но чей же тогда сын Рамсес?
Сети с улыбкой посмотрел на сына. Его следующие слова показались мальчику исполненными таинственного смысла:
— Благодать Амона может воплощаться в человеке, которого божество выбирает независимо от того, кем были его предки. Мой отец происходит из семьи чиновников, жившей в центральной части страны. Хоремхеб, вдохновленный мудростью Амона, своей милостью возвысил его и приблизил к себе.
Значит, Рамсес не сын фараона. И следовательно, он, Па-Рамессу, не является потомком царей.
Мальчик совершенно растерялся. Ну как можно быть принцем и простолюдином одновременно?
— А почему у Хоремхеба не было детей?
Туи недовольно хмыкнула, Тийи подавила смешок. Па-Семоссу поморщился. Сети с недовольным видом ответил, что ему об этом ничего не известно.
* * *
Деревянная лошадка на колесиках упрямо уставилась на стену. Но у Па-Рамессу не было ни малейшего желания катать ее за собой по коридору на веревочке. Тем более что момент для игр был неподходящим.
Тень от бронзовой иглы солнечных часов указывала на три пополудни — время, когда все обитатели дворца, включая мух, ложились отдохнуть после обеда. Па-Рамессу прекрасно знал распорядок дня своей семьи. Сети, его отец, и Туи, его мать, уединялись каждый в своих покоях на втором этаже, вешали парики на подставку в изголовье кровати и укладывались спать до четырех часов. Тиа поступал так же. Отдохнув, Сети с тремя писцами отправлялся в свою рабочую комнату в восточном крыле дворца и беседовал там о делах с военачальниками и управляющими провинций. Туи и Тийи после сна приглашали в свои покои придворных дам, полудничали сезонными фруктами, а потом вместе с ними отправлялись в баню. Па-Семоссу и Па-Рамессу в компании Тиа дожидались возвращения отца. Он приходил к шести часам, и они все вместе тоже шли в баню, где прислужники мыли, брили, массировали и умащали их тела, шлифовали пемзой подошвы ног и полировали им ногти. Вечером Сети часто отправлялся на ужин к Рамсесу. Случалось, что сам Рамсес вместе с Первой женой Сатрой, Великой супругой принца, приходил в покои Сети, и тогда ужин был особенно изысканным — на стол подавали жаренное крупными кусками мясо орикса или гусиное филе, маринованное в пиве и приправленное мягким уксусом.
Па-Семоссу, когда не ложился спать, шел в расположенный рядом с дворцом сад тренироваться в стрельбе из лука. Лук мальчику смастерили по его росту, да и стрелы были меньше обычных, однако и это оружие было небезобидным: однажды он чуть не вышиб глаз кому-то из садовников. Наставник каждый день пытался хотя бы ненадолго уложить Па-Рамессу в кровать, но мальчик редко испытывал потребность в послеобеденном сне. Украдкой побродить по дворцу было для него самым большим удовольствием, в то время как взрослые, иными словами, почти все на свете, погружались в сон, чтобы лучше переварить пищу (а он уже успел прийти к заключению, что невозможно делать две вещи одновременно — переваривать и думать). Погреба, помещения кухонь и пивоварен с плетеными будочками для лучников на крышах — он успел побывать всюду. И часто случалось, что обратно в царские покои его, заблудившегося, приводил кто-то из слуг. Мало кто обращал внимание на мальчика, любопытного и юркого, как крыса. Он всегда был в парике, поэтому взгляду проходящих мимо не за что было зацепиться. Все думали, что он — сын кого-нибудь из чиновников, заблудившийся в коридорах и переходах.
Подсобные помещения дворца вообще были местом весьма неприятным, особенно подвалы, где воняло мочой, человеческой или крысиной, если не чем-то похуже: слуги не всегда успевали или просто не хотели бежать ко рву, где было принято справлять естественные нужды. Но мальчика это не смущало, потому что именно здесь он сделал для себя множество необыкновенных открытий.
Он исходил дворец вдоль и поперек, успел побывать всюду — в архивах и кладовках с бесчисленными горшками и котелками, в литейной мастерской, где изготавливались наконечники для стрел, в конюшнях, в конторах писцов, в прачечной, где стиралось белье — и не только царское, в помещениях, отведенных для рабов, где было множество полных тайн подвалов, живших своей собственной, непонятной жизнью, в которой основное место отводилось блуду. В первый раз услышав женские стоны на складе с ячменем, он растерялся. Что делать? Броситься на помощь несчастной? Позвать стражу? Но одного взгляда, брошенного украдкой в приоткрытую дверь, оказалось достаточно, чтобы в одно и то же время успокоиться и смутиться: обнаженная женщина, лежавшая на мешках с ячменем, совсем не казалась несчастной и больной; мужчина, пристроившийся меж ее бедер, ритмично двигал тазом и мял ладонями ее груди, и ноги женщины при этом лежали у него на плечах. Рабыня, и с ней — кто-то из мастеровых. Не убийство и не драка — в общем, дело не стоило выеденного яйца. И все же рычание, которое издавал мужчина, поставило мальчика в тупик. Неужели это действо порождает в человеке гнев? Привлекала внимание и внешность мужчины — у него была неестественно светлая для египтянина кожа. Наверняка он один из военнопленных с востока, которого взяли во дворец, потому что он знает какое-то ремесло. Всего во дворце, Па-Рамессу слышал об этом от отца, постоянно находилось не менее двух тысяч слуг, из них три сотни женщин. Время от времени, по выражению Па-Семоссу, которому младший брат рассказал об увиденном на складе, «кровь начинала играть у них в жилах». А с теми, кто не имел супруги или супруга, это случалось еще чаще.
После этого случая Па-Рамессу равнодушно проходил мимо комнат и закоулков, откуда доносились характерные звуки, сопутствующие соитию. По возрасту ему еще было рано знать подобные вещи, однако он успел в подробностях изучить анатомические особенности женщины и мужчины. Не имея практического опыта в этом деликатном вопросе, он считал плотские потребности чем-то вроде слабости, бременем, которое накладывает на людей взрослая жизнь.
И все-таки в подвалах случались и приятные встречи. Однажды мальчику на глаза попался большой и сильный рыжий кот, подстерегавший в коридоре крысу или мышь. При виде Па-Рамессу животное замерло и смерило его внимательным взглядом. Мальчик присел на корточки и заговорил с котом. Кот нерешительно подошел ближе. Через пару минут кот, мурлыкая, позволил Па-Рамессу гладить себя, сколько тому вздумается. В следующий раз мальчик принес с собой четверть утки, которую стащил с блюда во время завтрака: рыжие должны помогать друг другу, верно ведь?
Но самый большой интерес у мальчика вызывали обрывки подслушанных тут и там разговоров. Так он узнал, что офицер царских конюшен по имени Хорамес, которого осудили за растрату казенных денег, хотя в это никто из знавших его не верил, избежал двадцати пяти ударов хлыстом благодаря какой-то любовной истории. Это было все, что Па-Рамессу удалось понять из подслушанного разговора. Хотя нет, мальчик услышал также и имя Хоремхеба, что заинтересовало его еще сильнее. Но кто мог помочь разгадать все эти загадки? Па-Рамессу решил оставить эти вопросы на потом.
Через два или три дня после похорон в винном погребе он услышал такой разговор:
— Теперь ему надо решить, как быть с маленьким принцем.
— А где он, этот принц?
— В Хет-Ка-Птахе [4], под опекой жрецов храма Птаха.
— Но почему?
— Я уже говорил тебе, его родные умерли. После смерти его матери кормилица принесла его в храм и показала жрецам печати, принадлежавшие умершей.
— И никто здесь об этом не знает?
— Похоже, никто. Я слышал, как хранитель утренних тайн сказал жрецу из Уасета, что момент для подобного разоблачения выбран неудачно и что нужно подождать еще немного, прежде чем уведомить обо всем первого придворного его величества.
— В эту историю трудно поверить! Как зовут принца?
— Птахмос.
— Сколько ему лет?
— Шесть, как я слышал.
— Не стоит тебе болтать об этом на всех углах! Не то угодишь под плетки или ушлют тебя в далекий гарнизон — в Азию или в страну Куш! [5]
— Я еще не сошел с ума. И ты тоже никому не говори ни слова.
Услышав звук шагов, Па-Рамессу поспешил скрыться. Он успел отбежать локтей на двадцать и спрятаться в какую-то кладовку, когда открылась дверь и двое мужчин, чей разговор он подслушал, удалились в противоположном направлении. Мальчик вышел из подвала. Он не мог думать ни о чем другом: оказывается, в Хет-Ка-Птахе живет принц одних с ним лет и зовут его Птахмос.
Принц царских кровей.
Это было куда интереснее, чем наблюдать за поркой офицера из царских конюшен. И все же новость была неприятной: принц царских кровей в будущем мог стать соперником. Особенно учитывая то, что они с ним одного возраста.
Глава 3
Воплощение и фантом соперника
На восьмой день по возвращении из Хет-Ка-Птаха царский дворец словно бы прибрал к рукам какой-то шумливый и неугомонный дух. С самого рассвета воздух вибрировал лихорадочным волнением, и это было для Па-Рамессу в новинку. Вокруг скрипели оси повозок, которых было больше, чем обычно, стонали петельные крюки тяжелых дверей, огражденные каменными стенами помещения полнились отголосками приказов, раздаваемых офицерами, которые состояли на службе в разных подразделениях царской администрации и следили за порядком в конюшнях, на чердаках и складах, в винных погребах, конторах писцов и в архивах, в гардеробных и прачечных… Спустя три часа после рассвета в коридорах покоев принца раздался стук сандалий придворных, секретарей, писцов и домашней прислуги. В столицу стеклось множество гостей из провинции, и те из них, кто не пользовался расположением Рамсеса, пытались заслужить благосклонность Сети — в надежде получить повышение по службе, право на часть доходов храма или, на худой конец, хотя бы укрепить свои нынешние позиции.
Даже мухи вели себя более нервно, чем обычно. Приближался час коронации.
За последнюю неделю Сети всего раз или два ужинал с семьей и выглядел очень усталым. Па-Рамессу понимал, что сейчас не время задавать отцу вопросы о маленьком принце по имени Птахмос.
Придав лицу самое серьезное выражение, учитель класса Па-Рамессу в школе для царских детей, называемой кеп,которая располагалась рядом с Дворцом Женщин, рассказывал своим ученикам о процедуре коронации и ее значении. Ради этого он отменил уроки арифметики, геометрии, географии и даже религии. В одном классе с принцем учились десятка два сыновей сановников из Уасета, придворных, военачальников, первых писцов и других чиновников, служивших при дворе.
— Фараон Рамсес станет воплощением бога Амона на земле, обладателем животворного сияния Ра, созидательной творческой силы Птаха, охранительной силы Хора и боевой мощи Сета. Вам понятно?
Па-Рамессу поднял руку:
— Но разве Хор и Сет не враги?
— Они антагонисты, но не враги. Они не уничтожают друг друга. Их силы постоянно уравновешиваются на небесах — так же, как они уравновешиваются в божественной сущности фараона, и отвечает за это Апоп, Властелин Равновесия.
Па-Рамессу подумал, что в случае с Хоремхебом Хор, без сомнения, нарушил равновесие и победил Сета, потому что у покойного фараона не было детей. Во взгляде мальчика блеснула дерзкая искорка. Учитель это заметил.
— У тебя есть еще вопросы?
— Да. Если равновесие нарушается в пользу Хора, человек теряет свои яички? [6]
Прямая отсылка к перипетиям жизни богов застала учителя врасплох. Ученики зашептались, обмениваясь ехидными замечаниями, а учитель некоторое время сидел, хлопая ресницами, и подыскивал подходящее пояснение. Решительно, этот принц — весьма дерзок!
— Равновесие не может быть нарушено. За этим следит Апоп, — ответил он.
Однако замешательство его было очевидным для Па-Рамессу.
В этот момент парик принца соскользнул, и учитель в очередной раз увидел истинный цвет волос своего ученика. Взгляд его потемнел от тревоги. Рыжий… и при этом принц. Вне всяких сомнений, если когда-нибудь этот мальчик взойдет на трон, память о его правлении останется в веках. Повинуясь знаку своего наставника Тиа, который всегда присутствовал на уроках, Па-Рамессу торопливо привел прическу в порядок.
В этот день Па-Рамессу отказался от прогулки по недрам дворца в послеобеденный час. В подсобных помещениях и особенно в подвалах толкалось множество народа, и не далее как вчера его едва не придавило мешком пшеницы, который случайно уронил раб. Поэтому Па-Рамессу решил ограничиться прогулкой по крышам и террасам дворца и прилегающих построек, откуда ему довелось однажды наблюдать за бичеванием офицера по имени Хорамес. Обширные территории для исследований… Единственное неудобство — террасы не сообщались между собой, и не только потому, что были разноуровневыми, но и из соображений безопасности. Никто и подумать не смел о том, чтобы с крыши одного из смежных зданий проникнуть на крышу покоев государя или принца, ведь в таком случае нога смертного могла оказаться над головой фараона. И только хранителям гардероба и их помощникам было позволено подниматься туда, потому что они одни знали, когда монарх отсутствует.
Об этом Па-Рамессу узнал из разговоров, но он уже многократно убеждался, что то, что говорят взрослые, далеко от реальности. Поэтому уверенным шагом он поднялся в покои умершего царя на втором этаже (по обычаю, они располагаются на третьем, но подагрик Хоремхеб перенес их этажом ниже, поскольку ему было тяжело подниматься по лестницам). В комнатах царил чудовищный беспорядок: после того как писцы составили опись имущества почившего монарха, слуги принялись готовить покои для его преемника. Разумеется, здесь поставят все новое — кровати, стулья, сундуки и светильники. Но сколько же в комнатах пыли! Проворно, как мышка, Па-Рамессу добрался до крутой лестницы и поднялся на крышу. Мальчик застыл в восторге: в жизни он не поднимался так высоко. Пятьдесят локтей? Сто? Он не смог бы сказать. Его глазам открылся грандиозный вид — город с прилежащими поселениями. Были видны даже очертания храмов на западе.