Лабиринт памяти: Танцуй со мной 2 стр.

Парень был невероятно красив, и Кэтрин с Джил восхищённо переглянулись, что, видимо, не укрылось от Аарона: тот презрительно фыркнул, демонстративно отвернувшись. Джил закатила глаза и с осуждением покачала головой.

— Здравствуйте, уважаемые гости нашего курорта, — наконец заговорил незнакомец низким, обволакивающим голосом, подойдя к ним. — Меня зовут Маттео, я помощник управляющего «Прекрасной Магнолии», и сегодня именно я буду вашим проводником, а также расскажу всё об особенностях здешнего отдыха. Как вы доехали? Надеюсь, дорога была лёгкой?

— В феррари, с парой бутылкой отменного вина? Иначе и быть не могло, а, Кэт? — хохотнув, толкнула её Джил, и Кэтрин смущённо улыбнулась, скосив на неё укоризненный взгляд, после чего вновь посмотрела на Маттео.

Тот усмехнулся в ответ, а затем продолжил:

— Я рад, что поездка прошла хорошо, синьорина. Прошу прощения за неудобства, но мне необходимо ещё раз проверить ваши документы.

Пока Джил и Генри разбирались с многочисленными бумажками, а Маттео просматривал их, цепким взглядом перескакивая со строчки на строчку, Кэтрин не покидало странное ощущение, что совсем скоро произойдёт нечто волнительное, новое, даже несколько пугающее. Нечто такое, что перевернёт всю её жизнь ‒ и она, Кэтрин, уже никогда не будет прежней.

И Кэтрин вдруг ясно поняла: если сейчас она не уйдёт, то пути назад не будет. В эту секунду Кэтрин именно этого и захотелось: попятиться, пока никто не видит, и трусливо побежать, но Маттео словно прочитал её мысли ‒ пронзительно взглянул на неё своими почти чёрными глазами и ободряюще улыбнулся.

— Следуйте за мной, — не сводя с неё глаз, проинструктировал он, после чего стремительно развернулся и зашагал по аллее.

Кэтрин ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

Они шли мимо могучих деревьев, мимо ухоженных кустарников и огромных клумб, засаженных разнообразными цветами. Не прошло и нескольких минут, как Маттео свернул налево, а когда все сделали то же самое и оказались на огромной мощёной площади, остановился и торжественно произнёс с лёгким акцентом:

— Что ж… Benvenuti alla «Bella Magnolia»!*

Кэтрин даже не стала одёргивать Аарона, когда тот смачно выругался. По правде сказать, она была не в силах вымолвить и слова: настолько её поразило увиденное.

 — Боже всемогущий, это рай, не иначе… — восторженно выдохнула Джил, и Кэтрин с ней беззвучно согласилась.

Перед ними возвышался самый настоящий дворец, увенчанный купольной крышей и украшенный арочными окнами. Он поражал воображение величием и роскошью, и Кэтрин подумала, что такого она не видела даже в фильмах. Возможно, нечто подобное ей встречалось в диснеевских мультиках, где прекрасные принцессы танцевали на балах в замках с принцами, а потом жили долго и счастливо. Хотя даже там всё выглядело менее волшебно.

Нельзя было однозначно сказать, какого цвета были стены дворца: казалось, он сотворён из тысячи бликов, вылеплен из соцветия бирюзового, розового, золотого, кораллового, бордового и многих других оттенков. А всё потому, что солнце отражалось во множестве разноцветных орнаментных стёкол, украшавших окна и делавших дворец сказочно красивым.

Кэтрин не знала, сколько прошло времени, пока она жадно рассматривала каждую деталь этого удивительного строения. Когда взгляд спустился ниже, она заметила, что к дворцу ведёт мраморная лестница, а вход украшают белоснежные колонны, рядом с которыми девушки неземной красоты, напоминавшие эльфиек из сказок Толкина, играли чарующую музыку на арфах.

И это было ещё не всё. Прямо перед отелем по обе стороны от лестницы раскинулись два трёхуровневых водопада, окружённых таким количеством зелени и цветов, что в глазах даже начинало рябить от многообразия красок. Вода под стать дворцу переливалась всеми цветами радуги, а струи танцевали под звуки мелодии, лившейся словно с самих небес.

Желая разделить с кем-то восторг, Кэтрин взглянула на Маттео. Тот тепло ей улыбнулся, после чего не без гордости сказал:

 — Как я вижу, вам нравится главный дворец нашей «Прекрасной Магнолии». Честное слово, синьорина, даже я ещё не привык к его красоте.

 — Это самое чудесное место на земле, — в ответ прошептала Кэтрин, вновь переведя глаза на раскинувшееся перед ней великолепие.

 — О, bella**, самое чудесное вам только предстоит увидеть! — продолжая лучезарно ей улыбаться, итальянец и так проникновенно на неё посмотрел, что щёки Кэтрин немного зарумянились. Она была наслышана о страстной эмоциональности итальянцев, и в Маттео это качество определённо чувствовалось.

С этими словами он двинулся к лестнице и жестом показал следовать за ним.

— Ну что, пойдём? — Генри обнял Джил, и они тронулись следом за Маттео, который уже успел их обогнать.

Кэтрин с Аароном молча шагали позади всех. Было очевидно: Аарон, как и сама Кэтрин, ощущает неловкость, ведь вся атмосфера этого райского места будто призывала к любви, к тому же впереди маячила счастливая влюблённая пара. Видимо, чтобы как-то скрасить неудобное молчание, Аарон спросил:

 — Ну что, Кэт, не жалеешь, что наконец-то взяла отпуск и приехала сюда?

 Кэтрин облегчённо вздохнула: тишина была ей невыносима.

 — Откуда я могу это знать, Аарон. Я просто надеюсь, что моё решение оказалось верным.

 Аарон широко улыбнулся:

 — Вот она, истинная Кэтрин Кэрролл: беспокоится о правильности решений, даже когда отдыхает на лучшем курорте всего мира. Ты когда-нибудь делала что-то совсем безрассудное, Катерина?

Кэтрин улыбнулась, услышав имя, которым её когда-то ласково называли родители, памятуя о маминых славянских корнях. Теперь же так к ней обращались только близкие друзья, а именно: Джил, Генри и Аарон.

— Думаю, дружбу с вами вполне можно считать самым безрассудным поступком в моей жизни, — в конце концов произнесла Кэтрин и чуть было не наткнулась на Джил, которая внезапно остановилась.

Они уже были у подножия лестницы. Маттео поднялся на несколько ступенек и повернулся:

— Дорогие гости, пришла пора напомнить вам о некоторых особенностях отдыха, описанных в договоре. Как вам наверняка уже известно, «Bella Magnolia» ‒ одно из самых удивительных мест на свете. Здесь души людей обретают покой и гармонию, проблемы волшебным образом решаются, а истинные желания и мечты становятся явью. Но происходит это неспроста, — лицо Маттео посерьёзнело. — Прежде чем ступить на порог «Прекрасной Магнолии», вы должны в обязательном порядке посетить Зал старейшин, где пройдёт психологическое тестирование. Проводить его будут сами старейшины: профессиональные психологи, психотерапевты ‒ лучшие мировые специалисты, доктора наук, которые призваны помочь отдыхающим обрести счастье.

— Пройти тестирование? Но в чём оно заключается? И, простите, я так и не понял, зачем оно нужно? — нахмурившись, озвучил Генри вопросы, которые вертелись у Кэтрин на языке.

— Мистер Оллфорд, вам совершенно нечего опасаться, поверьте мне, — добродушно улыбнулся ему Маттео, сцепив руки за спиной в замок. — Считайте, что вы попали в оздоровительное учреждение, санаторий вип-класса, если угодно. Только вместо лекарства вы сможете принять, вернее, попробовать любой сорт вкуснейшего итальянского вина, а вместо медицинских процедур вас будут ждать солнечные ванны и интересные мероприятия, благодаря которым психическое состояние улучшится и многие внутренние конфликты разрешатся. Но чтобы наши специалисты смогли выяснить, какая именно программа подходит лично вам и каждому из ваших очаровательных друзей, необходимо всего лишь честно ответить на вопросы анкеты, после чего пройти сеанс безопасного гипноза под руководством старейшин. Без сомнения, вас ждёт нестандартный отдых, который в итоге изменит вашу жизнь к лучшему. Но вы ведь это и так знали, верно?

У Кэтрин по телу побежали мурашки.

— То есть старейшинам станут известны все наши сокровенные тайны? — тихо спросила она.

— Если им и станет известно что-то сокровенное, синьорина, то, поверьте, они сохранят это втайне. К тому же, не забывайте, с вами будут работать лучшие из лучших, опытнейшие специалисты, которые в своей практике, я вас уверяю, видели всё, — еле заметно усмехнулся Маттео, и Кэтрин совсем немного расслабилась.

— А что будет дальше? Какой дальнейший план? — скрестив руки на груди, полюбопытствовала Джил.

— Каждому из вас ежедневно будут прямо в номер приходить письма с приглашением на подобранное для вас мероприятие. Присутствие мы фиксируем с помощью браслетов со специальным индикатором, которые ради вашего же блага нельзя снимать на протяжении трёх ближайших недель. Таково нерушимое правило курорта. Иногда может складываться ощущение, что вы не отдыхаете вовсе, но не забывайте: «Прекрасная Магнолия» славится на весь мир не просто так. Мы меняем жизни людей, помогаем им обрести себя. Поэтому, подписав контракт, вы обязуетесь принимать нашу помощь, какой бы странной она ни казалась. Сигнал на браслете будет извещать, что в номере ждёт очередное письмо, с которым необходимо ознакомиться в течение часа и безоговорочно последовать его инструкциям. Если же вы воспротивитесь и пренебрежёте инструкциями, то, к сожалению, покинете курорт. Это место никому не даёт второго шанса.

Кэтрин, как и все остальные, смотрела на Маттео с огромным потрясением. Разумеется, её предупреждали об эксцентричности условий отдыха, включающих в себя сеанс гипноза, контроль местоположения и полное отсутствие связи с миром, ведь телефоны им пришлось сдать ещё в аэропорту, построенном специально для курорта. Но она не ожидала, что всё будет настолько... Дисциплинированно? Бескомпромиссно? Сурово?

Кэтрин была первой, кто взял себя в руки, пока остальные ошалело таращились на Маттео, не в силах переварить услышанное.

 — Простите, синьор, я правильно поняла: мы обязаны делать всё, что нам скажут в отеле, даже если нам этого не хочется? — настороженно поинтересовалась она, надеясь, что опасения не оправдаются.

 — Совершенно верно, синьорина… — бодро заговорил Маттео, но, очевидно, увидев ужас на лице Кэтрин, с широкой улыбкой добавил: — Не волнуйтесь, bella, мы стараемся, чтобы нашим гостям было комфортно, поэтому вы не будете делать ничего предосудительного, если сами этого не захотите, конечно.

Маттео многозначительно посмотрел на неё смеющимся взглядом, отчего та фыркнула и отвела глаза. Вот ещё! Глупости!

— Но в большинстве своём люди не знают, чего хотят, — продолжил Маттео, став серьёзным. — И только здесь они могут наконец понять себя и встретиться лицом к лицу со своими истинными желаниями. А это не всегда проходит бесследно, для этого зачастую требуется большая смелость. Готовы ли вы к этому? Если да, то следуйте за мной, и мы подпишем контракт. Если нет, то ещё есть возможность повернуть назад.

Кэтрин медленно обернулась к друзьям. Они были по-прежнему озадачены не меньше неё, а в глазах Джил и вовсе читался страх. Но всё же помимо прочих эмоций по их лицам можно было понять: все жаждут приключений, ведь чувство неизвестности, в некоторой степени даже опасности, всегда завораживало, манило их. Недаром в колледже по количеству выговоров Аарон и Генри с Джил были в лидерах. Поэтому Кэтрин не сомневалась: все хотят сказать да, но никто не решается это сделать, глядя на неё, самую благоразумную, самую… скучную и нелёгкую на подъём из них всех. Они ждали, что скажет она, Кэтрин, ведь, по сути, от её решения сейчас и зависело всё. Либо вместе, либо никак — это давно стало их жизненным кредо.

А потому Кэтрин, которая, может, и была самой скучной из всех, но никогда не была эгоисткой, со вздохом повернулась к Маттео и всё же сказала «да».

* Benvenuti alla Bella Magnolia (итал.) — Добро пожаловать в «Прекрасную магнолию»!

** Bella (итал.) — Красавица

Назад