–Без оружия у тебя будет довольно глупый вид, – смеясь, заметил он.
После недолгих торгов хозяин уступил им выбранное, и они вышли из мастерской в приподнятом состоянии и снова направились на рынок. У каждого в руках было по мешку. По дороге Нпат остановился у продавца материй.
–Надо выбрать что–нибудь, – пояснил он, не уточнив для кого, но Гор сразу догадался, кого тот имеет ввиду. Он выбрал длинную узорчатую шаль.
–Сразу видно, что вы знатоки, – обрадовался продавец. – Это тончайший шелк из Китая.
Немного поторговавшись, Нпат купил ее и подошел к торговцу ювелирными изделиями. Посоветовавшись немного меж собой, они купили серебряный пояс с красивыми гиацинтами на пряжке. Пояс удачно подходил к шали, в которой преобладали красный и голубой цвета.
Весьма довольные приобретениями они направились прямиком к Зару, и застали его, отчаянно торговавшегося, с богато одетым юношей.
–Если найдешь на рынке таких яблок, я сам готов их купить, – быстро тараторил Зар, не давая тому опомниться. – Это особые, омолаживающие яблоки. Они впитали в себе лучи солнца, ясность луны, их сок питался горным родником, берущего свое начало из глубокой пещеры.
Навязав неопытному юнцу яблок гораздо больше, чем тот собирался купить, Зар довольно посмотрел на своих друзей.
–Ну как, все в порядке? Нашли, что искали? – спросил он и, получив утвердительный ответ, добавил: – Идите домой, я освобожусь раньше, чем ожидал.
Оставив мешки в телеге, Нпат и Гор решили не мешать ему, и пошли гулять. Побродив немножко, они купили два маленьких кувшина вина, жаренных цыплят, лепешки, маслины и, выйдя за пределы города, направились к виднеющейся неподалеку оливковой роще. Удобно устроившись в тени, они сбросили с ног сандалии, и Нпат рассказал племяннику о том, как пришлось спасать семью Зара.
Это случилось во время междоусобицы между христианами и мусульманами. Он случайно оказался у дома Зара, когда с десяток мусульман – оборванцев напали на его дом.
–Надо отдать должное Зару. Он отлично владеет кинжалом и яростно отстаивал свой дом, но не окажись меня рядом, ему пришлось бы туго, слишком уж неравны были силы, – рассказывал Нпат за едой.
Гор ел молча. Он мысленно переживал услышанное, брови его гневно сдвинулись друг к другу, глаза злобно сверкнули. Нпат не выдержал и засмеялся.
–Да не переживай ты так! Это было давно, а Феодосии не было и в помине, – успокоил он.
Гор благодарно улыбнулся дяде и уже беззаботно начал есть. Кончив с едой и с вином, они легли отдохнуть.
Высокие оливковые деревья приятно и успокаивающе шумели над их головами, навевая на них прохладу и покой, и Гор не заметил, как уснул. Нпат не мешал ему. Он ласково смотрел на юношу, который спал тем безмятежным сном, который присущ только молодым, и думал о его судьбе, о том, правильно ли избран его дальнейший жизненный путь. Эти сомнения никогда не покидали его, но стоило Гору продемонстрировать свою ловкость и завидное умение обращаться с оружием, убеждался в правильности выбора.
Нпат заметил также чувство, которое зарождалось в сердце юноши, и был рад тому. Зара он, действительно, ценил. Тот не раз доказывал свою преданность и честность по отношению к нему. Кроме того, Зар сумел создать достаток в своей семье. У него было четыре дочери, троих он уже выдал замуж, оставалась только Феодосия. Он и его жена Мария души в ней не чаяли, та росла немножко капризной. Нпат помнил ее еще маленькой, запомнились ее дерзость и остроумие, но он знал также ее нежность и доброту. Лучшей невесты для Гора, пожалуй, и не отыскать. Немаловажную роль играло также и то, что у Зара было что оставить своему будущему зятю. В этом Нпат был более чем уверен. Богатый подарок, сделанный им Гору, говорил о многом, прежде всего о том, что тот приглянулся и ему. “Во всяком случае, сегодня многое прояснится”,– подумал Нпат и, так как прошло уже порядочно времени, он разбудил Гора, и они направились к дому их друга.
Они успели как раз вовремя. Зар привязывал коня с пустой телегой и, довольный собой, радостно проводил своих друзей во вчерашние покои. По дороге Гор беспрерывно оглядывался, словно ища кого – то. Нпат, заметив это, украдкой ухмылялся. Заметил это и Зар, но не подал виду. Когда друзья уселись, он обратился к Нпату:
–Не знаю сколько там было яблок, но денег получилось столько.
Расстегнув пояс, он высыпал перед своим другом внушительное количество разнообразных монет. Нпат не стал считать их, сгреб их в кошель, предварительно выбрав 4 самых крупных, и положил их перед Заром.
–Не посчитай это платой, прошу тебя, – уважительно произнес он. – Наша дружба выше этого. Прими, как подарок своей дочери от меня, тем более, что Гор уже приготовил свой.
Гор, став пунцово – красным от неожиданности, невнятно что – то бормоча, что скорей всего должно было сойти за слова благодарности, достал из – за пазухи шаль с поясом и протянул хозяину. Зар, благосклонно улыбнувшись, принял подарок, взял также монеты, снова положил их за пояс, встал, открыл двери и позвал:
–Феодосия, принеси сюда ножны!
Не прошло и минуты, как вошла Феодосия, неся ножны в вязаном чехле, и протянула отцу. Тот жестом показал на Гора, в свою очередь вернув тому принесенные подарки, и ободряюще кивнул головой. Девушка, густо покраснев, протянула юноше ножны, низко опустив голову. Они стояли друг перед другом, не зная, что делать или говорить дальше. Первым опомнился Гор и заговорил мягким ласкающим тоном:
–Феодосия, прими мой подарок в знак благодарности за твою работу и в знак моей преданности.
Последние слова он скорей всего промямлил, чем сказал. Феда подняла голову, в ответ ласково улыбнулась Гору, взяла подарки и пошла из комнаты, но перед тем как выйти, украдкой бросила взгляд, как бы прощаясь.
Гор, не в состоянии что – либо еще сказать, сел и молча протянул ножны дяде.
–А твоя дочь настоящая мастерица, Зар, – сказал тот, внимательно рассматривая чехол. – Счастлив будет тот человек, кто возьмет ее в жены.
–Ох, не хочется думать об этом, – притворно простонал Зар. – Она наша единственная отрада. Мы день и ночь молимся Святой Деве Марии о ниспослании ей достойного супруга.
–Дай бог, чтобы он оказался человеком способным стать тебе и сыном, – глубокомысленно заметил Нпат.
–О, если появится такой человек, то он станет моим наследником, – уже совсем другим тоном сказал Зар.
В это время прислуга внесла вино и поднос с тарелками и чашами. Когда служанка вышла за едой, хозяин наполнил чаши, и Нпат провозгласил:
–Давайте выпьем за это. За счастье твоей дочери!
Зар благодарно улыбнулся и чокнулся с гостями. В тот вечер они засиделись допоздна.
В дальнейших разговорах друзей Гор почти не принимал участия. Он был рассеян и, когда начал отвечать невпопад, собеседники понимающе улыбнулись и предоставили его самому себе. Лишь к полуночи друзья простились друг с другом и, когда вставали со стола, сразу оценили достоинство выпитого вина.
На следующий день все проснулись рано, как будто не было предыдущей попойки. Гор надел доспехи, сел на коня, подаренный Заром, по кличке Гермес. Вороной конь с черными, как ночь, глазами сначала зафыркал сердито и попытался сбросить седока, но тот крепко сжал его бока ногами, резко и жестко натянул поводья. Чем больше тот брыкался, тем сильнее Гор натягивал их. Покрутив головой и недовольно пофыркав, Гермес встал покорно. Это был объезженный конь, и его недовольство выражалось только тем, что всадник был чужой. Гор ослабил поводья, начал поглаживать рукой его шею. Проявив строгость, он теперь проявлял ласку хозяина и тот, пару раз ударив копытом по земле, встал смирно.
–Молодец, парень, – восхищенно воскликнул Зар.
Нпат улыбался. Мария и Феодосия не спускали с Гора восхищенных взглядов. Тот сидел на коне прямо, олицетворяя собой красоту и силу воина. Доспехи на нем сверкали под лучами солнца, взгляд был сосредоточен, и Гор сиял той мужественной красотой, которая была дана только избранным. Когда он перевел взгляд с коня на Феду, лицо его мгновенно преобразилось: на губах появилась нежная улыбка, его глаза любовно стали ласкать девушку. Феда ответила на его взгляд и улыбнулась в ответ. Ее лицо засияло неподражаемым наивным счастьем, и Мария, мгновенно заметив это, ласково обняла ее за плечи, на которых красовалась подаренная шаль, и сказала, обращаясь к Гору:
–Не забывай нас, сынок. Двери нашего дома всегда открыты для тебя.
Гор, сидя на коне, почтительно поклонился им. Нпат и Зар обнялись на прощании, затем Нпат подошел к Марии, почтительно поцеловал ей руку, потом отечески поцеловал лоб девушке.
–Если на то будет господня воля, мы очень скоро свидимся, – пообещал он им и пошел к телеге.
Зар пожал руку Гора и сказал в свою очередь:
–Сын моего сына – мой сын. Помни, здесь ты всегда найдешь любящие и преданные сердца.
Гор крепко ответил на его рукопожатие, снова поклонился женщинам и последовал за дядей.
Долгое время они ехали молча. Образ девушки непрестанно стоял перед взором юноши. Он мысленно говорил с ней, восхищался ее хрупкостью и клялся себе отдать свою жизнь за одну единственную ее слезинку. Гор чувствовал, что его сердце осталось в доме Зара, оно осталось там, где пробыл он неполных два дня, но он был счастлив этой потере. Взамен в его груди остались глаза и улыбка, наполнявшие душу легкостью и благодарностью судьбе. Ему то хотелось пуститься вскачь, то повернуть назад и, наконец, больше не силах удержаться, спрыгнул с коня, взял его под уздечку и пошел пешком.
Нпат, догадываясь обо всем, ничего не говорил и только придерживал свою лошадь, заставив ее идти шагом. Когда подъехали к мелководной речке, которую они должны были проехать, ее веселый шум заставил Гора очнуться. Он вскочил на коня, радостно улыбнулся дяде.
–Ну нет, сынок. Пожалуй, мы сделаем привал и посмотрим, что нам положила в дорогу Мария, – хлопнув по своему колену, сказал Нпат.
Они переправились, выбрали тенистое местечко прямо у воды. Основательно подкрепившись и отдав должное вине, Нпат заметил:
–А вот теперь надо наверстывать.
Дальше они поехали почти без остановок и к полудню следующего дня достигли перекрестка, ведущего в сторону Втака.
–Надо навестить своих, – ответил на вопрошающий взгляд Гора Нпат, и они повернули в сторону деревни.
Втак был маленькой деревушкой, приютившейся между небольшими тремя холмами. Их склоны были покрыты нежной травой и несметным количеством диких полевых цветов. Жители деревни занимались в основном скотоводством, но у всех были свои небольшие участки земли. Дома были глинобитными с плоскими крышами. Деревьев было мало, и все они были посажены жителями, вода здесь была родниковая и превосходная на вкус.
Отец Нпата и Вахара перебрался сюда давно. Он был младшим сыном в семье и, следовательно, бесхозным. Приехав сюда со своей молодой женой почти сразу после свадьбы, он сначала вырыл землянку, а через год у него уже был свой дом. Денег у него хватило только на участок земли, которая, вообще – то, и стоила ничего, двух коз и трех овец. Работая день и ночь, он за короткое время создал нормальное хозяйство, народил шестерых детей, из которых в живых остались лишь два старших сына – Вахар и Нпат. Остальных одного за другим прибрал к себе Господь.
Втаковцы, которые попадались в пути, провожали Нпата и Гора восхищенным взглядом. Гор уже был спокоен и ехал с непередаваемым достоинством.
–Это сын Вахара, – слышались возгласы.
Нпат шутливо переговаривался с мужчинами, обращаясь ко всем по имени.
Вахар остолбенел, увидев сына в полном вооружении и в доспехах. Сперва ни он, ни его жена Вараздухт не признали его. Лишь, когда Гор спрыгнул с коня и поцеловал край платья матери, Вараздухт признала его, сняла с него шлем и стала осыпать его лицо поцелуями то, смеясь, то плача. Подошел Вахар полный гордости за сына и крепко обнял его. Младшие братья Атом и Рубен нерешительно топтались на месте, не сводя глаз с него, затем Рубен побежал к нему с возгласом:
–Горик, Горик, покатай!
Гор подхватил его, подбросил в воздух и, поцеловав, посадил на Гермеса, затем подозвал Атома и, расцеловав его, посадил сзади брата. Взяв под уздечку, шагом повел коня вокруг дома.
Начала собираться толпа, мать с соседками стали хлопотать вокруг вынесенного из дома стола. Вараздухт была высокая, под стать своему мужу, крепкая женщина с приятными чертами лица.
Были быстро выпотрошены несколько кур и зарезаны два ягненка, каждый житель деревни приносил с собой что мог, и столы быстро стали наполняться едой. Появился местный ашуг, и музыка сразу наполнила сердца людей праздником.
Во главе стола сидел счастливый и гордый Вахар, по его правую руку – Нпат, слева – Гор в окружении младших братьев и двух сестер, которые ссорились между собой за место рядом с ним. Чтобы прекратить их ссору, когда зазвучала музыка, Гор повел их всех танцевать. Дети, придя в восторг, танцевали в упоении, и вскоре Гор оказался в толпе детей. Взрослые, оставаясь на своих местах, громко аплодировали им, подбадривая их свистами и криками.
Вскоре подоспели с семьями старшие братья Гора – Аршак и Татос. Татос обнялся с Гором несколько холодновато, но Гор не обиделся, зная его нелюдимый характер. Аршак показывал ему недавно родившегося сына и бурно объяснял ему, что такого смышленого малыша, он еще не встречал. Гор, радуясь его счастью, поддакивал ему.
Было уже довольно поздно, когда гости стали расходиться. Поближе подсев друг к другу, родные начали беседу о своем. Нпат рассказал об их поездке в Маместию, о появившейся перспективе женитьбы Гора. Вахару не понравилось то обстоятельство, что девушка не армянка.
–Из – за греков наши отцы покинули Армению, и с ними мы сейчас боремся, – несколько неодобрительно пробормотал он.
–Греки признали наши княжества, наши враги теперь иконийские сельджуки, их надо опасаться, а не греков, – не согласился Нпат.
–Какое это имеет значение! – всплеснула руками Вараздухт. – Гречанка – не гречанка, какая разница, если она люба моему сыну?
Она обняла Гора, печально опустившего голову.
–Вахар, не противься счастью моего сына. Ты отнял его у меня, теперь не отнимай счастья у него, – гневно обратилась она к своему мужу.
Такого никто не ожидал, и все в удивлении посмотрели на нее. Вахар смутился от неожиданности, затем рассмеялся и ответил:
–Ты с ума сошла, женщина. Я не против, но последнее слово остается за Нпатом. Он вырастил нашего сына, сделал из него мужчину. Как он решит, так тому и быть!
–Я знаю и девушку, и ее семью. Лучшей партии для Гора я и не могу пожелать, – решительно сказал Нпат. – Весной поедем сватать.
–Тогда благословляю и я, – торжественно произнес Вахар и поднял свою чашу. – За твое счастье, сынок!
Вараздухт, уже несколько смущенно, снова принялась целовать Гора, мужчины подняли свои чаши с добрыми пожеланиями.
Гор вновь ощутил счастье. Получив благословение родителей, он почувствовал себя на шаг ближе к Феде.
На следующее утро провожать их вышла вся деревня.
Глава III
Помолвка
Жизнь постепенно входила в свою колею. Гор и Нпат продолжали заниматься хозяйством и тренировками. Сначала юноша скучал, был рассеян, и дяде никак не удавалось растормошить его. Однажды вечером, потеряв терпение, Нпат сказал ему:
–Перестань валять дурака. Ты уже взрослый и тебе надо закончить свое обучение.
–Разве я не готов? – с удивлением спросил Гор.
–Да, ты умеешь многое, но не все. Ты быстр, ловок, удар твой силен, но твои движения еще не отточены. Они должны быть инстинктивны. Никогда не думай о том, дойдет ли твой удар до цели или нет. Ты еще не в состоянии смотреть в глаза смерти хладнокровно. Смерть забирает, прежде всего, тех, кто боится ее, а когда человек внутренне готов расстаться с жизнью, тогда она сама сторонится его. Это придет лишь тогда, когда ты сам заберешь чью – либо жизнь, только тогда ты увидишь ее в глазах, и с этого времени она постоянно и незримо будет шагать рядом с тобой. Ты всегда ее будешь чувствовать и с течением времени привыкнешь к ее соседству. Таков удел воина, и тебе еще предстоит им стать.
–У тебя есть недостатки, – продолжал Нпат, – от которых надо избавляться. Хоть ты и Гермес привязались друг к другу, но каждый из вас продолжает существовать отдельно. Вы должны стать единым целым.