Готика Белого Отребья. Вторая часть. Возвращение 2 стр.

Но миссис Говард, казалось, была словно в тумане.

- И потом куда, черт возьми, подевались все те желатиновые черви? Он засунул в себя четыре или пять штук. Они попали в его мочевой пузырь, как ты думаешь? Он их потом выссал?

- К сожалению, на ваши эрудированные вопросы может ответить только более прозорливый ум, чем мой, миссис Говард. Но если я могу сменить тему, Сноуи сегодня ходила на работу?

Большегрудая женщина усмехнулась.

- А, эта тупица? У неё сиськи вместо мозгов же, скажу я вам. И вы, наверно, не видели её сегодня, она ходит, как кавелерист...

Да, точно вспомнил писатель, хотя не то чтобы такое возможно было забыть. Конкурс «Пни пизду» вчера вечером в Бэктауне

Ему придется написать об этом в книге.

Он пожелал миссис Говард доброго дня (точно так же, как его глаза пожелали доброго дня ее декольте), и следующие пять минут он прогуливался по главной улице, наслаждаясь теплым солнечным светом. Прохожиесовершенно незнакомые людивесело махали ему руками. Вот именно. Я тот самый городской спаситель из захолустных легенд и местных преданий, фигура доброго предзнаменования, воплощенное благословение. Но в таких историях не было ничего нового, и люди придумывали их еще со времен пещерных людей. Если я действительно Спаситель города, то время покажет. И я столкнусь с чем-то гораздо худшим, чем 91-й псалом «Мор, который ходит во тьме».

Конечно, это звучало как полное дерьмо, но опять же, время покажет.

Он наслаждался послеобеденной прогулкой. Головная боль быстро рассеялась и вызвала внезапное улучшение его настроения, а непрошеная мысль о Сноуи вызвала внезапное улучшение его репродуктивного аппарата. Черт возьми, член! В моем возрасте этого делать нельзя!

Неторопливо направляясь к заправочной станции, он поймал себя на том, что всматривается в мягкий подъем Мэйн-Стрит с большим вниманием, чем можно было бы счесть нормальным.

Конечно, история Септимуса Говарда о близнецах Кабблер, паре четырнадцатилетних девок «с большими сиськами, да такими, как будто они обе были взрослыми тётками, и я могу сказать вам точно, насколько я стар, так и у этих двоих были сиськи, которые могли бы остановить поезд», - заверял его старик. Он также сказал, что несколько лет назад эти близнецы провели ночь на Хэллоуин на территории дома Крафтера с досками для спиритических сеансов, черными свечами и другими оккультными принадлежностями, после чего они попытались установить контакт с мертвыми и, очевидно, получили больше, чем ожидали.

Именно по этой самой дороге и примерно в том же самом месте на следующее утро обе эти девушки тащились, словно в трансе, совершенно голые.

Также они обе были беременны, щеголяя раздутыми животами, в то время как не прошло и двенадцати часов с тех пор, как их видели местные жители без малейших признаков на беременность. На самом деле, большинство свидетелей утверждали, что молодые девочки выглядели так,как будто они носят детей десять, а то и двенадцать месяцев, настолько велики и раздуты были их животы.

Через несколько мгновений они остановились с разинутыми ртами и широко раскрытыми, как блюдца, глазами, а вокруг собралась потрясенная толпа. Затем они обе раздвинули ноги, посмотрели на ясное голубое небо и начали вздыхать, извергая из своих горл звуки страдания, лишь отчасти человеческие.

Писатель смотрел вперед, пока детали рассказа освежались в его памяти, и на мгновение он мог воочию увидеть это дьявольское зрелище: блондинки корчились в конвульсиях, с красными лицами, синие вены пульсировали на их шеях, а огромные тяжелые животы быстро сдувались, вываливая содержимое их животов на Мэйн-Стрит: но только это было не два младенца, а две груды неописуемой материи, и каждая груда весила более пятидесяти фунтов.

Зловоние от двух курганов было неописуемо, оно смердело хуже, чем что когда-либо ощущали собравшиеся люди. Некоторые из них даже потеряли сознание, настолько сильный был этот смрад. Это случилось десять или пятнадцать лет назад; но уже никто не знает наверняка, потому что никто не хочет вспоминать события того дня. Но всё же несколько особенно ярких комментариев добрались и до наших дней: воняло как будто дерьмом... Только ощущение было такое, как будто сам Сатана насерил огромные кучи дерьма в дырки тех девок, набил дриснёй их животы, как пару мешков с песком для защиты от наводнения!

Близнецы Кабблер живы по сей день и находятся в окружной психиатрической больнице, смотря в окна с открытыми ртами и не произнеся ни слова за все эти годы.

Писатель моргнул, и у него перехватило дыхание, когда этот мысленный мираж подошел к концу. Круто. Злая городская легенда. Хоть у Джека Лондона и такого нет, но всё же. Вот только один вопрос: поверил ли в это писатель?

«Я... и не знаю, что даже думать на этот счёт, - подумал он. - Напыщенная, чересчур фантастическая, пахнущая выдумкой городская легенда. Но тогда как же легенда о Толстолобе, я видел труп этой твари вчера так же явно, как сейчас вижу асфальт на этой улице»

Но сейчас нужно было кое-что сделать, так что он отвлекся от арабески и переключил свое внимание на реальный мир. Список дел всегда присутствовал в его сознании:

1) забрать свою машину из мастерской;

2) купить лопату в хозяйственном магазине;

3) перевести страницы Войнича;

4) забрать Сноуи и Дон;

5) отправиться в дом Крафтера за губернаторским мостом;

6) найти могилу и выкопать тело Крафтера.

Ну, у него была страница Войнича в его сумке Safeway вместе с ноутбуком и некоторыми другими предметами, которые могли бы пригодиться.

Несколько минут ходьбы привели его к подножию заправочной станции, где всю ночь работали люди, ремонтируя старый черный Эль-Камино Дикки Кодилла. Но теперь это был старый белый Эль-Камино писателя, выглядевший совершенно новым. Писателя никогда не интересовали машины, тем более хот-роады, но он должен был признать, что эта машина выглядела чертовски круто, и теперь, когда он владел ею, он чувствовал себя немного моложе. Но здесь был хозяйственный магазин прямо через дорогу. Может, лучше сначала взять лопату?

Когда он вошел в парадную дверь скобяной лавки Уордена, раздался звонок в колокольчик, и тут же ему в голову пришло неожиданное совпадение. Ключом, который привел полицию к дому серийного убийцы из Висконсина Эда Гейна, была квитанция из копировальной бумаги на один галлон антифриза в «Скобяной лавке Уордена» в Плейнфилде, принадлежащей Миссис Бернис Уорден, которая ранее считалась пропавшей без вести. Г-н Гейн также ранее подписал квитанцию. Не слишком уж умно с его стороны. Миссис Уорден, между прочим, была найдена обнажённой, без головы, повешенной вниз головой, вскрытой от влагалища до грудины позже в тот же день.

Но это был не Плейнфилд, штат Висконсин, а Люнтвилль, штат Западная Вирджиния, и вышеупомянутое совпадение практически не имеет отношения к этой истории

Итак, писатель вошел в скобяную лавку вслед за звуком веселого колокольчика, сделал несколько шагов вперед и остановился, почувствовав внезапную тревогу.

Я видел это место раньше

Да, точно.

Он видел этот же самый магазин прошлой ночью в одном из своих снов. «Похоже на то же самое место, - подумал он, - но это, наверно, просто совпадение». Давайте посмотрим, есть ли здесь шейкер для краски; потому что основным событием вчерашнего сна были мальчики Ларкинсы, зажавшие голову человека в старомодном силовом шейкере, чтобы вызвать повреждение мозга.

Идея состояла в том, чтобы превратить человека в Рикки Ретардо, но, очевидно, они поставили машинку слишком высоко, их жертвой,собственно, был торговец метамфетамином, который слишком быстро умер. Хотя нет, первой жертвой их машины была тонкая, как тростинка,блондинка. Они раздели ее догола, на полминуты засунули голову в машину и вуаля! Мгновение спустя они получили тараторящий околесицу человеческий манекен! После они принялись рьяно трахать её, при этом не ограничиваясь природными отверстиями...

Писатель подошел к витрине магазина, надеясь, что там не будет тряпки для краски.

Но как раз на одном конце прилавка стояла тряпка для краски.

Писатель нахмурился.

- Чем могу помочь, приятель? - спросил хриплый голос. Писатель повернулся лицом к высокому мужчине весом в 300 фунтов со светлой стрижкой. Наконец-то, подумал писатель, я столкнулся лицом к лицу с одним из печально известных братьев Ларкинс.

- Вообще-то да, можете. Я остро нуждаюсь в простой лопате совкового типа.

Мосье Ларкинс (кстати, этого звали Гут, а его трех братьев-близнецов звали Клайд, Такер и Гораций).

- Лопата, которая тебе нужна, мужик, вон в том проходе... - затем он ахнул, сделал глубокий вдох, хлопнул обеими мясистыми ладонями по столешнице и воскликнул. - Боже мой, святой Моисей, сэр! Чёрт! Я тебя знаю!

- Скорее всего, вы ошибаетесь. Я уверен, что мы никогда не встречались прежде.

- Нет, нет, я имею в виду, что могу сказать это по твоей ауре.

Писатель разинул рот. Моя аура! Что это ещё за наблюдение такое от социопатического быдла размером с Кинг-Конга?

Гут Ларкинс хлопнул гигантской ладонью по стойке.

- Точняк! Это же ты, да? Парень, который завел машину Дикки Кодилла и положил конец проклятию?

Писатель слегка поник.

- Всё как в «Легенде о короле Артуре», да, это то, о чём говорят многие люди, но я правда не уверен

- Вот, пожалуйста, сэр, - удивил его другой голос, и там стоял еще один из братьев, держа 47-дюймовую лопату с пепельной ручкой. - Лучшая лопата в городе!

- Ну, спасибо, ребята. - Писатель прислонил лопату к стойке и заглянул в бумажник.

- Совсем не обязательно, сэр, - вставил Гут.

Другой усмехнулся.

- Да? За счет заведения?

Писателю показалось, что он уже слышал это раньше.

- Ну, в самом деле, я ценю вашу щедрость, но я чувствую, что должен заплатить

- Нет, сэр. После всего, что вы сделали для нас? Мы ничего не можем взять от вас. Ваши деньги нам ни к чему.

- Ну, хорошо, большое спасибо

- Нет, это вам спасибо, сэр, а теперь идите и развлекайтесь.

Писатель собрался уходить, но в последний момент остановился, заметив что-то в конце прилавка.

- А что это за машина? - поинтересовался он. - Разве это не старый

Теперь появились два других брата, огромных и улыбающихся. Один из них сказал:

- Там есть тряпка для краски, сэр. Остатки былых времен. Теперь у них есть все эти новомодные прибамбасы для смешивания краски. Но если вы спросите меня? То старые способыэто лучшие способы.

- Да, я, э-э, согласен, - сказал писатель. - В наше корпоративное время это все HomeDepot и Lowe'S, я полагаю. Но я не думаю, что у вас есть много поводов использовать её, не так ли?

Четвертый брат похлопал по машинке рукой размером с руку Андре великана (если вы вообще помните Андре великана).

- Дело в том, сэр, что мы использовали её совсем недавно, не так ли, ребята?

Трое других брата весело и дебильно усмехнулись.

- Да, - признал один из нихможет быть, Такер, может быть, Клайд, но это, черт возьми, не имело значения. - Мы встряхнули немного краски недавно, можете быть уверены, сэр!

И об этом, как подозревал писатель, он слишком хорошо знал. Мне шестьдесят лет, и теперь я вижу ясновидящие сны. Но почему бы не повеселиться с этим? Он напрягся, закрыл глаза и приложил руку к виску.

- Вижу, вижу... человека. Толстый, но с тощими ногами, в шортах. Он немного похож на помесь этого комика Пола Шора и Ричарда Симмонса. Я чувствую... он бывший заключенный и торговец наркотиками. А потом да! Я вижу... женщину! Блондинка! И-и, она голая, очень хрупкого телосложения, и она шатается, как зомби

Писатель сделал вид, что пришел в себя. Он вздохнул, словно у него закружилась голова, глаза затрепетали.

- Ух, извините, ребята. Это случается время от времениу меня бывают странные видения, которые не имеют абсолютно никакого смысла.

Все четверо братьев стояли с широко раскрытыми глазами и смотрели на него, открыв рты.

- Наверно, побочное действие от одного из моих лекарств от давления, - сказал писатель. - Доктор сказал, что такое может случиться. Раздражающий побочный эффект. Ну, господа, я пошел, и спасибо Вам за лопату. Желаю вам всем хорошего дня.

Когда он вышел из магазина, дверь затрещала на несмазанных петлях. Это было весело, подумал он. Но он больше не думал об этом мимолётном развлечении. Ему надо было еще поработать.

Когда он подошел к гаражу Дехензеля, с противоположной стороны подошел еще кто-то.

- Дон! - воскликнул писатель, искренне радуясь встрече с ней. Хорошо обеспеченная гробовщица, однако, выглядела она совсем не счастливойона выглядела так, словно ее охватил ужас. Писатель попытался изобразить сочувствие на лице, но это было невозможно, так как она была одета в узкие джинсы и одну из своих зеленых Армейских футболок, которая натягивались на монументальную грудь без лифчика. У меня может случиться сердечный приступ, просто смотря на эти... - Я как раз собирался позвонить тебе, но... судя по выражению твоего лица, ты выглядишь расстроенной. Что случилось?

- Что случилось?! - взвизгнула она. - Разве ты не помнишь прошлую ночь?

- Ну да, конечно, что-то помню. Я помню, что пил слишком много. Я помню, как болтал с Септимусом Говардом. И я помню, как ты и Сноуи участвовали в конкурсе по пинанию пизды.

- Толстолоб, болван! Он на свободе!

- Ах, точно же! - пробормотал писатель. - Конечно, я помню случившееся вчера вечером. Кто-то вломился в морг, потом ворвался в специальное хранилище, и

- Ага! Затем они откачали всю бальзамирующую жидкость Толстолоба и заменили ее его же кровью, а затем он ожил и съебался одному чёрту известно куда!

- Да, точно, точно, - согласился писатель, кивая.

Дон поморщилась.

- Ты ведешь себя так, будто не веришь мне!

Писатель изо всех сил старался смотреть ей в лицо, но данная задача была невыполнимой; все, на чем он мог визуально сосредоточиться, были эти две возмутительные большие груди, напрягшиеся под футболкой.

- Если хочешь знать правду, Дон, самое страшное, что я тебе верю. И потом, мне кажется, что я даже знаю, кто это сделал, но есть одна вещь, в которую никто не поверит. Но прежде чем мы сможем что-то предпринять, нам нужны ответы. В общем, мы собираемся

Дон казалась озадаченной и обиженной.

- Чёрт, ты разговариваешь со мной, но смотришь на мои сиськи.

- Я знаю! Прости, я ничего не могу поделать с собой. Я не знаю, что на меня нашло в последнее время, но

Ее глаза сверкнули в похотливой усмешке.

- Черт возьми, как бы мне хотелось залезть на тебя.

При этих словах его эрекция начала раздражающе пульсировать.

- А ты не можешь просто... ну, не знаю... надеть какую-нибудь рубашку?

- Нет. Сноуи думает, что она доберется до тебя первой и трахнет тебя.Но ты мой.

- Ради всего святого! Я выжженный жирный старик. А теперь перестань меня отвлекать! Сначала мы должны забрать мою машину, а потом забрать Сноуи.

- Бля, давай лучше поебёмся. Она все равно никуда не поедет, она на работе.

На это высказывание писатель не обратил внимания.

- Я думаю, что мой недавно набитый кошелек сможет убедить ее бросить работу в магазине, и то же самое касается и тебя. Теперь вы обе работаете на меня. Сотня в день, наличными, плюс, когда мы закончим с предстоящими задачами, я куплю каждой из вас по совершенно новой машине, как и обещал вчера вечером.

В тот же миг писателя схатила Дон; его голова была притянута к ее голове, ее язык вторгся в его рот и маниакально начал шерстить в нём, ее груди прижались к его груди так, что он чувствовал, как бьется ее сердце, а ее рука молниеносно скользнула в его штаны и начала ласкать его гениталии и выдавливать огромный ручеек предэякуляционной жижи.

- Стой, стой, стой, стой, стой! - рявкнул он, вырываясь из ее хватки. - Ты же заставляешь меня кончить в штаны!

- И что? - сказала она.

- Мы не можем заниматься всякими непотребствами, стоя посреди главной улицы средь бела дня! А теперь пошли! - и он схватил ее за руку и потащил к гаражу.

- Ваши ключи, сэр, - сказал высокий лохматый блондин в комбинезоне механика. - Для меня было честью поработать над этой тачкой, сэр. Она теперь лучше, чем новая. Вы не поверите. Но мы работали над ней всю ночь напролет. Держу пари, он теперь работает лучше, чем в тот день, когда она сошла с конвейера.

- Большое спасибо. - Он взял ключи, бросил их Дон и сказал. - Ты поведешь. - Затем, возвращаясь к механику. - Я должен тебе еще денег?

- Нет, сэр, и, честно говоря, я должен вам вернуть около пятнадцати тысяч. Думал, что после всех этих лет двигатель придется заменить, но мы даже не залазили в него. Он прям как новый, смазанный, все прокладки свежие...

- Ты хочешь сказать

- Дикки Кодилл знал, как заботиться о тачке. Конечно, все провода, вилки, ремни, стёкла и все остальноеэто совершенно новые детали, притом лучшие. - Блондин вытащил чековую книжку. - Лемм получит от меня возврат

Назад Дальше