Ау
здешних людей,сдаетсямне,чересчурразвитинстинктсамосохраненияи
сохранения своего кошелька.Боюсь,чтоунасстобойдлятакойигры
тренировки маловато.
- Напрасные опасения, - говорит Силвер. - Я знаю настоящуюценуэтому
Кретинтауну близ Разиньвилля, и это такжеверно,както,чтоСеверная
река-это Гудзон, а Восточная река - вообще не река (2).Датутвчетырех
кварталах от Бродвея живут люди, которые в жизни невиделиникакихдомов,
кроменебоскребов.Живой,деятельный,энергичныйжительЗападаза
каких-нибудь три месяца должен сделаться здесь достаточно заметнойфигурой,
чтобы заслужить либо снисхождение Джерома, либо осуждение Лоусона.
- Оставим гиперболы, - говорю я, - и скажи,можешьлитыпредложить
конкретный способ облегчить здешнее общество на доллар-другой, необращаясь
к Армии спасения и не падая в обморок на крыльце особняка мисс Эллен Гулд?
- Могу предложить хоть двадцать способов, - говорит Силвер. - Сколько у
тебя капиталу, Билли?
- Тысяча, - отвечаю.
- А у меня тысяча двести, - говорит он. -Составимкомпаниюибудем
делать большие дела. Есть столько возможностей нажить миллион, что япросто
не знаю, с какой начинать.
На следующее утро Силвер встречает меня в вестибюле отеля,иявижу,
что он так и пыжится от удовольствия.
- Сегодня мы познакомимся с Дж. П. Морганом, - говорит он. - Тут у меня
есть один знакомый в отеле,которыйхочетнасемупредставить.Онего
близкий приятель. Говорит, что тот очень любит приезжих с Запада.
-Вотэтоужепохоженадело!-говорюя.-Оченьбудурад
познакомиться с мистером Морганом.
- Да, - говорит Силвер, - нам, пожалуй, не помешает завестизнакомства
средифинансовыхворотил.Мненравится,чтовНью-Йоркетакрадушно
встречают приезжих.
Фамилия знакомого Силвера была Клейн. В три часа Клейн явился к Силверу
в номер вместе со своим приятелем с Уолл-стрита. Мистер Морганбылнемного
похож на свои портреты; левая нога у него была обернута мохнатым полотенцем,
и он ходил, опираясь на палку.
- Это мистер Силвер, а это мистер Пескад, - говорит Клейн. -Ядумаю,
нет нужды, - говорит он, - называть имя великого финансового...
- Ну, ну, ладно, Клейн, - говорит мистер Морган. - Рад познакомитьсяс
вами, джентльмены; меня очень интересует Запад. Клейн сказал мне, что выиз
Литл-Рока. У меня как будто имеется парочкажелезныхдорогвтехкраях.
Может, кому из вас, ребята, охота перекинуться в покер, так я...
- Пирпонт, Пирпонт, - перебивает Клейн. - Вы что, забыли?
- Ах, извините, джентльмены! - говорит Морган. - С тех пор какуменя
сделалась подагра, я иногда играю в картишки со знакомыми, которыенавещают
меня в моем особняке. Скажите, никому из вас не приходилось там, наЗападе,
встречать Одноглазого Питера? Он жил в Сиэтле, Нью-Мексико.
Скажите, никому из вас не приходилось там, наЗападе,
встречать Одноглазого Питера? Он жил в Сиэтле, Нью-Мексико.
Не дожидаясь нашего ответа, мистер Морган вдруг сердито застучал палкой
об пол и принялся расхаживатьпокомнатевзадивперед,бранякого-то
громким голосом.
- Что, Пирпонт, наверное, на Уолл-стритеопятьстараютсясбитькурс
ваших акций? - спрашивает Клейн с усмешкой.
- Какиетамещеакции!-грознорычитмистерМорган.-Этоя
расстраиваюсь из-за той картины, за которой специальнопосылалчеловекав
Европу. Только сегодня получил от него телеграмму, что он ищетееповсей
Италии и не может найти. Ябызавтрашнийденьзаплатилзаэтукартину
пятьдесят тысяч долларов - да что пятьдесят! Семьдесят пятьтысячзаплатил
бы. Я дал своему человеку a la carte: покупатьзалюбуюцену.Простоне
понимаю, почему картинные галереи терпят, что настоящий де Винчи...
- Как, мистер Морган? - говорит Клейн. - Разве не все картины деВинчи
находятся в вашей коллекции?
- А что это за картина, мистер Морган? - спрашивает Силвер. -Наверно,
она величиной с боковую стену небоскреба "Утюг"?
- Вы, я вижу, не оченьразбираетесьвискусстве,мистерСилвер,-
говорит Морган. - Это картинка размером двадцать семь дюймов на сорок два, и
называется она "Досуг любви". Нарисовано на ней несколько барышень-манекенш,
которые танцуют тустеп на берегу лиловой речки, В телеграмме говорится,что
скорей всего эта картинка уже вывезена в Америку. А без нее моя коллекция не
полна. Ну, мне пора,джентльмены.Нашбрат,финансист,должен,знаете,
соблюдать режим.
Мистер Морган уехал от нас в кэбе вместе с Клейном. После их ухода мы с
Силвером долго говорили о том, как простодушныидоверчивывеликиелюди;
Силвер сказал, что обмануть такого человека,какмистерМорган,былобы
просто бессовестно; а я сказал, что, на мой взгляд, это было бы неосторожно.
После обеда Клейн предложил пройтись по городу, и мы втроем,я,они
Силвер,отправилисьнаСедьмуюавенюпосмотреть,какиетаместь
достопримечательности. В витрине у закладчика Клейнвдругувиделзапонки,
которые ему ужасно понравились. Он вошел в лавку,чтобыкупитьих,амы
вошли вместе с ним.
Когда мы вернулись в отель и Клейн ушел к себе, Силвервдругкидается
ко мне и начинает размахивать руками.
- Видал? - говорит он. - Ты ее видал, Билли?
- Кого - ее? - спрашиваю.
- Да ту самуюкартинку,закоторойохотитсяМорган.Онависиту
закладчика, прямо над его конторкой. Я только не хотел ничегоговоритьпри
Клейне. Будь уверен, это та самая. Барышни прямо как живые,изтаких,что
носят платья сорок шестого размера, но там-то они обходятся безплатьев.И
все так меланхолично выбрыкивают ногами, и речка тут же, иберег.Сколько,
мистер Морган сказал, он бы отдал за эту картину? Ну, неужели непонимаешь?
Ведь хозяин лавки наверняка не знает, что у него там за сокровище.