— Я могу понять, почему нам нельзя выходить отсюда — нас разыскивают ваши друзья, — увидев изменившееся выражение лица Снейпа, Гарри поправил себя: — Простите, Пожиратели Смерти. Но почему к нам никто не может прийти? Это ведь штаб Ордена.
— Потому что этот дом был штабом, пока был жив Блэк. Теперь дом принадлежит его наследнику. Директор Дамблдор выясняет полномочия наследника. А пока он это делает, буквально час назад, дом запечатали гоблины до вступления оного в наследство. Понятно? Вопросы? — тон Снейпа был похож на тот, каким он, как профессор зельеварения, обычно читал лекции на уроках, и Гарри усмехнулся. — Что смешного, Поттер?
— Нет. Ничего. Вы словно на уроке. «Понятно? Вопросы?» — передразнил Гарри. — Как гоблины запечатали дом, если здесь мы? И кто наследник?
— Запечатали, не подозревая, что мы в доме. Я укрыл нас пологом ненаходимости. Это темное магическое заклинание. А наследник, насколько нам с директором известно — вы, — Снейп ухмылялся, увидев реакцию Поттера на последнее заявление.
— Я? Почему? — глаза Гарри за стеклами очков казались такими же огромными, как у домовика.
— По вашему мнению, лучше все отдать Беллатрисе? Или, может, Нарциссе Малфой? Она ведь тоже кузина Сириуса, — Северус скривился как при произношении одного, так и второго имени.
Гарри потряс головой.
— Нет. Конечно, нет. Но я же не родственник ему. Я не Блэк.
— Вы глупый неуч, Поттер, - Снейп вздохнул, понимая, что ему придется объяснять прописные истины. - Сириус был вашим магическим крестным, которого выбрали ваши родители. Они провели особый магический обряд, не имеющий ничего общего с маггловским крещением. Проведение ритуала не предполагает ни наличия церкви, ни священника с крестом в руке и купелью для обряда. Волшебники, по большей части, в церковь не ходят, разве что магглорожденные, крепко впитавшие наставления своих верующих родителей с малолетства. Маги же выбирают защитника для своего ребенка всегда особенно тщательно, потому что именно он будет растить их ребенка и заботиться о нем, если с родителями что-то случится. Крестный становится родственником их ребенку, ибо после проведения обряда он связан с ним магическим обетом. Он не может навредить своему крестнику. Отец и мать могут плохо обращаться, наказывать, издеваться и даже убить своего ребенка, и Магия ничего им не сделает. Они будут держать ответ перед законом и общественным мнением. А крестный, поднявший руку на крестника — умрет следом за ним, получив достойное наказание от Магии. Понятно? У Блэка по магическим законам не было человека ближе и роднее, чем вы. Поэтому он и определил вас в свои наследники. По крайней мере, директор присутствовал свидетелем при подписании именно такого завещания. Составленного в вашу пользу, Поттер.
— Значит, это Сириус должен был меня растить, а не Дурсли? — Гарри лениво возил ложкой в тарелке с остывшей овсянкой.
— Должен. Это вопросы не ко мне. Вашим определением на проживание занимался директор. Задавайте вопросы ему, — Снейп резко поднялся из-за стола, тема ему явно была неприятна. — Вы умеете готовить? Что-нибудь съедобное вы способны приготовить на обед? Мне предстоит заняться зельями. У нас нет даже простейшего Перечного.
— Я приготовлю обед, — Гарри не стал возмущаться, так как понял, что завтрак готовил Снейп. — Можно еще один вопрос?
— Я вас слушаю, Поттер, — Северус раздраженно поджал губы.
— А где Кричер? Почему он не может нам готовить еду?
— Неуч… — как-то обреченно сказал Снейп, тяжко вздохнув. — Гоблины запечатали дом до принятия наследства. Все домовики при этом впадают в спячку.
— Но вы же там что-то колдовали?
— Полог ненаходимости действует только на магов. Домовые эльфы имеют другую природу. Все? Я могу заняться делом?
— Да, конечно, профессор Снейп, — к Гарри вернулась его вредность, и он произнес фразу так, словно отпускал своего подчиненного.
Северус только выразительно фыркнул, но вступать в спор не стал, а отправился проверить лабораторию. Он в ней уже давно не был. С пятнадцати лет. Это почти целая жизнь.
— Ретроспектива —
— Сириус, не мешай мне! Ты же видишь, что я занят! — четырнадцатилетний Северус прогонял друга из лаборатории, где он готовил для них Оборотное зелье. Для шуточек лучших друзей всегда были нужны некоторые особые зелья, и лучшего зельевара, чем Снейп, не стоило и искать. — Кричер! Закрой, пожалуйста, дверь за этим разгильдяем, а то я не могу сейчас отойти от котла. Испарения из лаборатории могут плохо отразиться на здоровье леди Вальбурги.
— Конечно, мастер Снейп. Кричер все для вас сделает. Вы очень хороший колдун и способный зельевар, мастер.
Домовой эльф Блэков всегда называл его мастером, и не потому, что он уже получил научное звание. Просто так было принято в прошлом обращаться к мальчику или юноше в знатных семьях. Снейпу нравилось такое обращение. Он всегда был вежлив с эльфом леди Вальбурги, матери Сириуса, и тот отвечал ему искренней привязанностью. Уже немолодой домовик не упускал ни малейшей возможности указать хозяину Сириусу, что ему следовало бы поучиться манерам у мастера Снейпа.
Так уж вышло, что в Хогвартс-экспрессе, впервые везущем в школу маленького темного мага Снейпа, произошла драка, и Северус вмешался, растаскивая в стороны двух своих будущих однокурсников. И не просто однокурсников, а самых близких друзей. Джеймс Поттер, Сириус Блэк и Северус Снейп, несмотря на учебу на разных факультетах, были дружны, как никто в школе. В течение первого года к ним примкнул Питер Петтигрю — маленький толстенький трусоватый мальчишка-первокурсник, живший в одной комнате с Джеймсом и Сириусом. Единственным украшением их мужской компании была Лили Эванс, подруга Снейпа еще с дошкольных времен. Так уж распорядилась умная Шляпа, что почти вся компания училась на Гриффиндоре, даже Сириус, родившийся и выросший в древней семье темных колдунов. Один лишь Снейп попал на Слизерин. Но подружившихся в поезде мальчишек это не остановило. Они, конечно, как и все мальчики их возраста ссорились и дрались иногда между собой, но так же быстро мирились и забывали свои разногласия.
Северуса, сына сквиба из угасшего рода талантливых зельеваров и ведьмы из древнего темного рода Принц, с радостью принимали в доме Блэков. Смышленый не по годам паренек пришелся по душе родителям Сириуса. Поэтому часть летних каникул Снейп проводил в гостях у своего друга. Леди Вальбурга, однажды понаблюдав, как он старательно и аккуратно работает в лаборатории, дала ему разрешение пользоваться ею без ограничений всегда, когда только ему понадобится. Успехи Северуса в этой тонкой науке были оценены проницательной женщиной на высший балл. Он мог с завязанными глазами найти в лаборатории любой ингредиент и любое оборудование. Так продолжалось до тех пор, пока своевольный и взбалмошный Сириус не ушел из дома. Снейп постеснялся ходить в дом Блэков, когда его друг там уже не жил, хотя сам лорд Блэк посылал ему несколько раз приглашения, в которых предлагал провести каникулы в их доме. И каждый раз Северус находил вполне приемлемые причины для вежливого отказа.
— Конец ретроспективы —
С того времени прошло уже двадцать лет. Поттер меньше живет на этом свете, а уже считается взрослым. Снейп зажег настенные светильники в лаборатории, окинул взглядом столы, полки и шкафы. Ничего не изменилось. Казалось, что он только вчера вышел отсюда. Северус снял мантию и бросил ее на кожаный диванчик у стены, служащий для отдыха зельевара при длительных процессах, требующих постоянного контроля. Котел номер три, вода для основы, горелка, огонь. Затем покрошить корень мандрагоры, растереть рог двурога… Руки привычно делали свое дело, тогда как голова Снейпа была занята мыслями далекими от болеутоляющего зелья.
Как им дальше вести борьбу с Темным Лордом, ведь Снейп был единственным шпионом, входившим в ближний круг? Ночью он был несправедлив к Поттеру, тот не был единственным виновным во всем, что произошло вечером в Отделе тайн. Некоторая доля вины лежит и на нем — на Снейпе. Это он, желая уберечь Поттера от знакомства со специально разыгранными в прошлом сценами, которые были пропуском Северуса к Пожирателям, сливал воспоминания о них в Омут памяти на время занятий окклюменцией. А когда любопытный мальчишка все-таки не удержался и сунул в них нос, Северус, чтобы ничего не объяснять, просто выгнал его из кабинета и перестал заниматься с ним.
А что он мог тогда предпринять? Рассказать Поттеру, что все, что он видел в Омуте памяти, было просто удачной постановкой, розыгрышем, приготовленным для Темного Лорда, к которому прибежал обиженный молодой человек, желающий отомстить за свое унижение? Тогда пришлось бы рассказать всю правду. Учитывая ментальную связь Поттера с Волдемортом, такое было просто неприемлемо, потому что раскрыло бы настоящую роль Северуса в этой войне. Проще казалось промолчать. А чтобы не выслушивать вопросы, пришлось прекратить бесполезные занятия.
Дамблдор, со своим ослиным упрямством, тоже был виноват в том, что случилось накануне. Это он настоял, чтобы именно Северус занимался с Гарри. Снейп же предупреждал, что окклюменцией заниматься с Поттером должен был сам Альбус или нанятый со стороны мастер-менталист. Нельзя ничему научить в этой сфере, если между учителем и учеником нет доверия. Северус не мог довериться Поттеру из-за своей шпионской деятельности. Отправить на свалку почти двадцать лет усилий по сохранению тайны он не имел права. Поттер же, настроенный отчасти самим Снейпом, отчасти своими собственными предпочтениями и вкусами в выборе доверенных лиц, не подпускал к себе злобного профессора Снейпа с самого первого курса. Это вполне устраивало Северуса, который, не кривя душой, отчитывался перед Темным Лордом, твердя, что подобраться к не доверяющему тебе подростку очень сложно.
И вот что из всего этого получилось.
Сириус погиб. После возвращения Блэка из Азкабана они со Снейпом не смогли вернуться к тем прошлым теплым дружеским отношениям. Сириус понимал, что вины Северуса в его затянувшемся заключении нет, но обида на друга не отпускала. Почему Дамблдор предпочел Снейпа, освободив того из магической тюрьмы всего через месяц, а его — Блэка оставил там на долгих двенадцать лет? К тому же, еще до трагических событий Хэллоуина 1981 года, они уже несколько лет не поддерживали тесных контактов, чтобы не навредить шпионской карьере Северуса.
Пострадали трое студентов Хогвартса. Здесь ответственность полностью на Поттере, втянувшем друзей в заведомо опасное приключение. Чего ему не сиделось на месте? Ведь передал же он Снейпу о своем очередном «сеансе связи» с Волдемортом. При странных обстоятельствах, обрывочно, но ведь рассказал же. Почему было просто не прийти в кабинет и все не объяснить? Да что уж теперь руками махать?.. Хорошо, хоть никто не погиб и не остался калекой на всю жизнь.
И его шпионская деятельность накрылась медным тазом. А все из-за взбалмошного и опрометчивого Сириуса! Ну, зачем было лезть, куда не просят? Оправдаться перед соратниками за то, что вытолкнул Поттера из-под смертельного проклятья Беллы, было проще простого. Но это блэково «Сев! Я не знал, что это ты! Больно?» выдало его с потрохами. Он бы еще обнял и поцеловал. Всем стало ясно, что Сириус поддерживает достаточно близкие отношения со Снейпом, тогда как сам Северус все время твердил Темному Лорду, что конфликтует с Блэком, и нет никакой возможности подружиться с крестным Поттера. Откуда уж Волдеморт узнал, что Блэк является крестным Гарри, можно было только догадываться.
— Вот и сиди теперь здесь с неуравновешенным нервным подростком. Но лучше уж здесь, чем перед Темным Лордом извиваться под Круцио до смерти, — подвел неутешительный итог своим мысленным рассуждениям Северус.
========== Глава 3 ==========
Снейп давно чувствовал — за дверью кто-то стоит. Учитывая, что выбор претендентов на роль гостя у него был невелик, Северус не выдержал и окликнул:
— Поттер, вы что-то хотите? Войдите и не гипнотизируйте дверь!
Дверь тихо отворилась, и в лабораторию осторожно, словно в клетку с хищником, зашел Гарри.
— Как вы узнали, что я стою за дверью? — он подозрительно посмотрел на Снейпа.
— Работа у меня такая… была — все знать и видеть. Я вас слушаю, Поттер, — Северус уменьшил огонь под котлом с умиротворяющим бальзамом и обратил все свое внимание на болеутоляющее зелье, которое пришло время помешать.
— Обед готов, сэр, — Гарри сделал ударение на последнем слове, словно напоминая Северусу, что тот забыл сделать ему замечание за неуважение в обращении.
— Обед — это хорошо. Спасибо, что позвали. Я буду через пять минут, Поттер, — Снейп снова переключил внимание исключительно на свои котлы, которых на столе было шесть штук, и в каждом что-то булькало, пыхало и испускало цветные нити пара, закручивающиеся в сложные спирали.
Гарри вышел из лаборатории, притворив за собой дверь и, почесывая в затылке, побрел по лестнице вверх.
Лаборатория в Блэк-хаусе была расположена в подвале, как и в поголовном большинстве других родовых домов. Сюда меньше проникали посторонние помехи, которые могли принести вред изготавливаемым зельям. Помехи могли быть разными — это и пары из кухни, парфюм, используемый магами, сквозняк, задувающий горелку и мешающий стабильности температурного режима, несвоевременное колдовство так же задерживалось каменными перекрытиями, снабженными соответствующими защитными рунами.
Поттер дошел до кухни и так и не смог разгадать загадку — почему Снейп то ядовитый, как и раньше, то вполне нормальный. Понадеявшись, что он сдержит свое слово и придет через пять минут, Гарри стал накрывать на стол. Нарезал хлеб и сложил его на плетеном блюде, расставил тарелки и положил рядом ножи, вилки и салфетки. Поставил на всякий случай возле приборов Снейпа бокал и стакан для воды. После всех этих приготовлений на стол было водружено блюдо с молодым картофелем, присыпанным зеленью. Рядом разместилась глубокая тарелка с салатом. Томатный и сливочный соус были поставлены с краю. Стоило только Гарри взять блюдо с мясом, чтобы установить его на столе, как от двери он услышал:
— Пахнет очень даже съедобно.
Гарри не знал, воспринимать это как комплимент или как насмешку. Он молча поставил мясо на стол и, не проронив ни слова, уселся на свое место. Снейп остановился возле стола и придирчиво все осмотрел. Он уделил внимание сервировке, затем его взгляд пробежал по картофелю и салату, задержавшись на соусниках. Ничуть не стесняясь, он взял сначала один, потом другой и, по очереди поднеся их к своему внушительному носу, очень тщательно понюхал. Кивнул, словно в ответ каким-то своим мыслям, и поставил все по местам. Бросив взгляд на румяный кусок зажаренного мяса, Снейп уселся-таки за стол и вынес свой вердикт:
— Весьма недурно. Где вы учились готовить, Поттер?
— У Дурслей, — Гарри решил, что подробности Снейпу абсолютно ни к чему.
— Сервировать стол также Петунья вас научила?
Гарри дернулся при упоминании имени тетки и удивленно посмотрел на Снейпа.
— А откуда вы знаете мою тетю?
— Вы не ответили на вопрос, — Северус тщательно расстилал на коленях салфетку.
— Да, сэр, — Поттер не удержался и сделал ударение на последнем слове.
— Значит, все же была какая-то польза от вашего пребывания в семье сестры Лили. Закройте рот, Поттер. Невежливо так удивленно смотреть на людей. Да, я знал вашу мать. А сейчас позвольте мне спокойно пообедать. Я очень проголодался, а эти запахи разбудили мой аппетит.
Обед проходил в полной тишине. Лишь изредка Снейп и Поттер бросали друг на друга заинтересованные взгляды. Каждый думал о своем.
*
— Что ж, должен признать, что обед был весьма неплох, — Снейп небрежно бросил на стол салфетку и откинулся на спинку стула, разглядывая Гарри так, словно впервые его видел. — Скажите мне, Поттер, вы готовили соусы по каким-то особенным рецептам? Я не узнал их.
Гарри покраснел, но с вызовом глядя на Снейпа, ответил:
— Нет. Это приготовлено не по рецепту. Тетя всегда заставляла использовать то, что есть на данный момент в доме. Так что специи все время приходилось использовать разные.
— То есть, вы хотите сказать, что вы приготовили соусы с теми приправами, которые отыскали здесь?
— Да. Простите, что это не соответствовало вашему изысканному вкусу, — ехидно добавил Гарри.
— С чего вы взяли, что не соответствовало? Напротив, соусы были замечательными. Я только теперь одного не могу понять, зачем вы пять лет морочили мне голову, стараясь доказать свою полную несостоятельность в зельях? Вы приготовили прекрасный соус, интуитивно определив пропорции специй, и не могли, следуя подробному рецепту, сварить зелье на уроке? Бред! Так зачем это вам было нужно, Поттер? — Северус сверлил Гарри пронизывающим взглядом. Открытие, которое он только что сделал за обедом, его сильно заинтриговало.